Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Майский праздник (майские танцы, праздник майского дерева) – распространенный в Европе обычай отмечать начало лета, уходящий корнями в языческие времена.
9
Франклин Уинфилд Вулворт (1852–1919) – американский предприниматель, создатель крупнейшей розничной сети начала XX века.
10
Человек, который всего добился сам (англ.). (Примеч. пер.)
11
Каждому свое (фр.). (Примеч. пер.)
12
Эпоха Возрождения (фр.). (Примеч. пер.)
13
Знатоки (фр.). (Примеч. пер.)
14
Тюрингенский Лес – горный хребет в Средней Германии.
15
Ублюдок (фр.). (Примеч. пер.)
16
Малыш (фр.). (Примеч. пер.)
17
Очень, очень шикарно (фр.). (Примеч. пер.)
18
В принципе, я с тобой согласен, но с учетом всех расходов… (англ.) (Примеч. пер.)
19
Какого черта вы делаете в моей комнате? (англ.) (Примеч. пер.)
20
Эта девушка достаточно дерзка! (англ.) (Примеч. пер.)
21
Я в молодости поступил бы так же! (англ.) (Примеч. пер.)
22
Полегче (англ.). (Примеч. пер.)
23
Полегче и медленнее (англ.). (Примеч. пер.)
24
Я люблю тебя (англ.). (Примеч. пер.)
25
«Родиться с золотой (серебряной) ложкой во рту» – выражение, означающее приблизительно то же, что и «родиться в рубашке».
- Зеркало смерти, или Венецианская мозаика - Марина Фьорато - Исторические любовные романы
- Швея из Парижа - Наташа Лестер - Историческая проза / Исторические любовные романы / Русская классическая проза
- Путешественница Книга 1. Лабиринты судьбы - Диана Гэблдон - Исторические любовные романы
- Путешественница. Книга 2: В плену стихий - Диана Гэблдон - Исторические любовные романы
- Роман о замках. Книги 1-4 - Жюльетта Бенцони - Исторические любовные романы
- Семейная тайна - Тери Дж. Браун - Исторические любовные романы
- Рабыня порока - Валериан Светлов - Исторические любовные романы
- Поцелуй со вкусом манго - Джанет МакЛеод - Исторические любовные романы
- Династия - Синтия Харрод-Иглз - Исторические любовные романы
- Отвергнуть короля - Элизабет Чедвик - Исторические любовные романы