Рейтинговые книги
Читем онлайн Жуткие байки - Ричард Карл Лаймон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 112
кепку с козырьком, небрежно надвинутую на макушку с очень короткими светлыми волосами; чёрный китель с двумя рядами медных пуговиц спереди; облегающие чёрные брюки; блестящие чёрные кожаные сапоги до колен.

На ком-то другом униформа могла бы показаться мрачной и строгой. На этой улыбающейся, стройной девушке она выглядела весело. Девушка походила на переодетого эльфа.

Уставившись на нее, Пит почувствовал, что его сердце вот-вот остановится.

Он никогда не видел такого прекрасного создания.

Он был ошеломлен почти до потери сознания её чёлкой, полностью закрывающей правую бровь, её огромными голубыми глазами, гладкой кремовой кожей и изящными изгибами её скул, носа, губ и подбородка, длинным плавным изгибом шеи.

— С вами все нормально? — спросила она.

— Со мной? Конечно. Прекрасно. — Он покачал головой. — Вы… Вы просто напомнили мне кое-кого, вот и всё. Хотите снять номер?

— Ну, да. Ночь была очень долгой. — Она подняла указательный палец. — Одиночный меня устроит. Моему спутнику кровать не нужна.

— Вашему спутнику?

Она показала большим пальцем через плечо. — Моему другу — покойнику в труповозке.

Что? У вас там… мёртвый человек?

— Не беспокойтесь. Я не позволю ему встать из гроба.

Пит уставился на катафалк.

— Боже мой, — пробормотал он. — Там, что действительно мертвый парень…?

— О, да, вполне. Разве это представляет какую-то проблему?

— Я не знаю.

— Ему ведь не нужно регистрироваться. — Она одарила Пита быстрой, игривой улыбкой.

— Ну, я думаю, всё будет в порядке, — сказал он.

— Супер.

— Сколько вы собираетесь у нас пробыть?

— А, вот в чём загвоздка. Она вздохнула. — Видите ли, дело в том, что я за рулем с самого рассвета.

— Со вчерашнего дня?

— Через несколько часов будут сутки. Другими словами, я очень устала. Так что мне хочется забраться в постель и поспать весь день.

— Мммм.

— Так что обычно так не делается, да?

— Вы правы. Номер нужно освободить в полдень.

Она пожала плечами.

— Мне действительно нужно остаться до вечера. Возможно, до девяти.

— Это своего рода проблема.

— Я знаю. Я уже несколько раз попадала в такие ситуации. Затем вы объясняете, что у вас нет другого выхода, кроме как взять с меня плату за два дня.

Я не могу её упустить.

— Нет. Это несправедливо. Вот что я вам скажу, я устрою так, что вам нужно будет заплатить только за одну ночь.

— Вы можете это сделать?

— Конечно. Мои родители владеют этим местом. — Это была ложь, но девушка не имела возможности её проверить. — Я дам вам хорошую комнату на первом этаже в конце крыла. Просто заполните это. — Он вытащил регистрационную карточку из стопки, подвинул к ней и положил сверху ручку.

Пит умел хорошо читать вверх ногами.

Девушку звали Тесс Хантер.

Она работала в морге «Гринфилдс» в Клейтоне, штат Нью-Йорк.

— Вы проделали долгий путь, — сказал Пит.

— Он тоже. — Она снова показала большим пальцем через плечо. — Бедняга сгорел во время пожара на яхте в день святого Лаврентия. Его семья намерена закончить то, что начал пожар, и развеять его прах над своим пляжным участком в Малибу.

Пит обнаружил, что морщит нос.

— Он сгорел?

— Не совсем. Обугленный снаружи, хотя, полагаю, внутри он полусырой.

Она подтолкнула карточку к Питу.

— Как вы будете платить?

— Наличными.

Он попросил оплату за одну ночь. Получив её, дал ей ключ от десятого номера. — Рядом есть автомат со льдом, и…

Она покачала головой.

— Он мне не понадобится. Просто быстрый душ, если не усну, а потом в кровать.

Душ!

— Вам помочь с багажом? — спросил Пит. Он знал, что покраснел.

— Вы подразумеваете, что поможете мне с гробом?

— А?

— О, боюсь, я не могу оставить бедного мистера Дракусона в катафалке. Знаете, кто-нибудь может сбежать с ним.

— Но, я уверен, что никто не станет…

— Это большая ответственность — перевозить покойников.

— Но…

— Меня наверняка выгонят, если я его потеряю.

— Куда вы хотите его поместить? — спросил Пит.

— В свою комнату, конечно.

— В вашу комнату?

— Надеюсь, у вас нет никаких правил, запрещающих это.

— Насколько мне известно, нет. Но… вы действительно так делаете? Держите мертвых парней в своей комнате?

— О, конечно. На самом деле меня это нисколько не беспокоит. Лишь бы не храпели.

Пит удивил самого себя, рассмеявшись.

— Как тебя зовут? — спросила Тесс.

— Пит.

— Итак, Пит, ты поможешь мне с ящиком?

Он кивнул ей, затем поспешил к концу регистрационной стойки. Открыл дверь приёмной перед Тесс. Она быстро подошла к катафалку и открыла пассажирскую дверь для Пита.

«Она хочет, чтобы я поехал с ней!»

Мысль о том, чтобы сидеть рядом с Тесс в машине, заставила сердце Пита учащенно забиться. Быть так близко к ней! В темноте!

Но только не в катафалке.

Ни за что.

— Премного благодарен, — сказал он ей.

— Запрыгивай. Я подвезу тебя к своему номеру.

— Всё в порядке. Я пешком пройдусь.

— Катафалк вызывает у тебя отвращение, так ведь?

Уже двинувшись вперёд, он оглянулся на Тесс и сказал:

— Нет, нет. Просто в этом нет никакого смысла. Номер совсем рядом.

— Знаешь, у тебя может и не быть другого шанса прокатиться спереди.

— Всё в порядке.

Она села на пассажирское сиденье, захлопнула дверь и скользнула за руль. Двигатель тут же ожил. Зажглись фары.

Пит был уже на полпути к парковке, когда катафалк покатил вперед. Он медленно поворачивал, лучи ползли по асфальту, пока не нашли Пита. В их свете он последовал за своей длинной тенью к парковочному месту перед десятым номером.

Он повернулся лицом к машине, щурясь, пока фары не погасли. Двигатель замолчал. Дверь распахнулась, и Тесс выбралась наружу. Она быстро подошла к нему, размахивая небольшой дорожной сумкой.

— Давай я открою дверь, — сказал он.

— Спасибо. — Она протянула ему ключ.

Он отпер дверь, просунул руку в комнату и щелкнул выключателем. Зажглась люстра. Хотя она была подвешена над столом у входа, её шесть маленьких лампочек освещали всё, кроме самого дальнего конца комнаты. Там, за тенями, Пит мельком увидел окно. Его окно.

От этого вида у него перехватило дыхание.

О, как бы ему хотелось находиться по

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 112
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жуткие байки - Ричард Карл Лаймон бесплатно.

Оставить комментарий