Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К лагерю я выходил окольными путями, уже подозревая, что ночные события могли докатиться и до нашего отряда. Но никого из своих бойцов там не обнаружил. Как и лошадей, которых не было в стойлах. Значит, Хорки увёл людей. Вместо того, чтобы последовать их примеру, я аккуратно двинулся к дому, где остановился Гунмир. Именно оттуда сейчас доносились гневные голоса, и мелькали огни зажжённых масляных ламп.
Открывшаяся с безопасного расстояния картина была ожидаема, и в то же время безрадостна. Люди барона Волка, ощерившись оружием, пытались пойти на прорыв. Но сейчас, когда их было на два посыльных и самого Гунмира меньше, шансов у них было не так много. Их окружало два полных десятка солдат, а ведь были ещё те, что штурмовали дом старосты. Что-то за ночь в деревне стало куда больше людей Бродрика, чем накануне. До кровопролития дело не дошло, так как появившиеся маги быстро «успокоили» баронских солдат.
Вдруг из темноты прилетел небольшой камушек и упал мне под ноги. По траектории полёта я определил направление и осторожно двинулся туда, где еле различимый в темноте Хорки подавал условный сигнал.
— Я же сказал не дожидаться меня. Где остальные?
— Ждут сигнала на окраине, чтобы покинуть деревню. Или ты хочешь попробовать отбить Гунмира?
Вопрос интересный, но ответ на него был известен.
— Уходим. Это не наша война.
В глазах моего негласного заместителя мелькнуло одобрение. У меня же на душе скребли кошки. Ведь я-то знал чуточку больше, чем он. Но что для нас это меняет?
Глава 12
Почти всю ночь мы провели в сёдлах и лишь под утро добрались до окраины леса, позволив себе там организовать длинный привал. За время дороги Хорки уже успел обрисовать картину событий, случившихся за время моего непродолжительного отсутствия. Но теперь я хотел получить подробности.
— Шуст, как так вышло, что ты уснул на посту?
— Командир, этого я сказать не могу, так как сам того не понимаю. Даже не помню, как морить в сон начало. Очнулся, когда брат уже по щекам хлестал. Наваждение какое-то…
— Скорее заклинание, — поправил его я, дабы пресечь процесс начинающегося самобичевания. — Значит, ты не видел, как Гунмир покидал дом?
— Нет, пока я бодрствовал, никто из дома не выходил, я бы заметил.
— Хорки, а ты что скажешь?
— А что я? Всё как ты и сказал. Отряд разбудил и подготовил, дозор усилил, за Шустом послал. Его нашли там, где и положено, только мирно сопящим. Благо боец этот не храпит как некоторые, — Хорки не удержался от того, чтобы бросить колкий взгляд на Колтуна, в ответ на который тот скорчил недобрую гримасу. — Поэтому даже в таком состоянии в своих кустах остался незамеченным. А когда по деревне затопали сапоги солдат Бродрика, дал указание Дунвесту уводить отряд, сам остался дожидаться тебя.
— Это я уже слышал. Но я тебя насквозь вижу, хитрый проныра. Приказа ты ослушался и деревню вместе со всеми не покинул. И я не поверю, что всё это время ты мирно сидел и ждал своего командира. Говори как есть!
Давить на него силой я не стал, хватило и собственного авторитета. Парень вздохнул и сознался:
— Каюсь, проследил до дома старосты, поэтому видел, как туда нагрянули люди князя.
— Ты. Следил. За мной? — я откровенно охренел от такого признания.
— Нет, — замотал головой Хорки. — За вновь прибывшими войсками. Но и тебя, удирающего через окно, тоже видел.
— Ты, наверное, хотел сказать, что стал свидетелем моего тактического отступления?
— Именно так, Мазай. Вот прям это я и имел в виду.
Я решил не обращать внимание на его излишне покорный вид.
— И что случилось после?
— А дальше было показательное представление.
— Давай уже поконкретнее, — одёрнул его я.
— Да всё как по сценарию какой-нибудь дешёвой пьесы с подмосток бродячих артистов. Набудили народа, якобы узнать, знает ли кто чего. Само собой, нашлись несколько свидетелей, которые охотно и громко поведали о ссоре Гунмира и Бельфера. Были и те, кто даже видел, как Гунмир ночью пробрался в дом старосты. Жителям продемонстрировали искромсанные тела погибших, а также пойманного с поличным сына барона. Тот то ли не успел прийти в себя, то ли ещё что, но даже не пробовал нормально оправдаться. Словно бредил наяву, рычал и кидался на людей, покалечил двоих из дружины князя. Среди них, кстати, нашлись и два мага с лентами. Они его «успокоили», после чего воины спокойно связали господина на глазах у его же подданных. При этом относились к нему показательно бережно. Я бы даже сказал, слишком. Под конец старосте объявили, что увезут юного Волка к князю, чтобы тот разобрался, как поступить с ним дальше. Что было с его людьми, ты видел и сам.
— Так что же это получается, — непонимающе пробормотал Колтун. — Всех этих бедолаг господин Гунмир убил? Да ещё и мужиков снасильничал перед этим? И что, все в это верят?
Никто не спешил ему возразить. Все почему-то смотрели на меня. Я тоже не торопился обличать на первый взгляд очевидно постановочный спектакль. Дыма без огня не бывает, особенно когда догадываешься, откуда он дует.
— Думаю, что всё не так просто, Колтун. Но чтобы разобраться, нам придётся вновь посетить барона Волка. В свете произошедших событий, он, скорее всего, будет более разговорчив.
— А мне вот кажется, что это не самая хорошая идея, — Дунвест по привычке не стеснялся мне возражать, что было иногда даже полезно. Главное, чтобы приказы выполнял. — Не хочется быть тем, кто первым сообщит ему такие новости.
— Остаётся надеется на его благоразумие. Нашей вины тут нет, и от нашей смерти он ничего не выиграет.
— Вопрос в другом. Что он выиграет, оставив нас в живых? Так может, для всех нас будет лучше не пытаться узнать это, рискуя своими жизнями, а вместо этого отправиться обратно в Греш, чтобы передать полученную информацию заказчику? Тем более, что теперь убийства прекратятся, в них уже никто не заинтересован.
Дунвест в целом был прав. Но, думаю, Ульдаг ждёт несколько другого результата. Ему для чего-то нужно, чтобы я сам разобрался во всей этой запутанной истории. И без повторного разговора с бароном мне не обойтись.
* * *Два дня спустя решение повидаться с господином этих земель уже не казалось хорошей идеей даже мне. А всё потому, что возле замка, куда мы вновь прибыли, прямо сейчас разворачивался настоящий полевой военный лагерь. Опытные дружинники муштровали куда менее профессиональное ополчение, которого ещё было не так много. Но и времени прошло всего ничего, скорее всего, гонцы только отправились по деревням и весям, чтобы объявить сбор. В любом случае, барон собирал армию, а значит, дурные вести ему уже сообщил кто-то другой.
На этот раз Волк при виде меня был куда менее сдержан, но на тёплый приём я не рассчитывал изначально.
— Странно видеть тебя здесь, Мазай. Я был уверен, что ты уже держишь путь к своему нанимателю, похвастаться выполненным чужими руками заказом и забрать свои звонкие монеты. Я даже отправил несколько десятков своих людей, чтобы встретить тебя у границы и как следует попрощаться. Но ты здесь, стоишь передо мной и испытываешь свою судьбу и моё терпение. Так ответь, зачем ты вернулся?
— Рад, что не поленился попрощаться с вами лично, барон. Но отчасти вы правы, — я старался говорить нейтральным тоном, чтобы не нервировать и без того находящегося на взводе отца пленённого Гунмира. — После этой ночи убийства действительно вряд ли повторятся, так как один из подозреваемых мёртв, а другой взят под стражу.
— Как это понимать, наёмник? — барон заиграл желваками, а его раскрасневшиеся от недосыпа глаза недобро смотрели на меня, не моргая.
— Я не буду лукавить, моё желание разобраться в этой истории продиктовано личными мотивами, которые, впрочем, не мешают мне объективно смотреть на вещи. Я не заинтересован в очернении вашего сына, как и в его оправдании. А потому, если для вас важно, чтобы до моего нанимателя дошла беспристрастная картина, то предлагаю честный разговор. Со своей стороны обещаю, что никто о его результатах кроме моего заказчика не узнает. А о подробностях не узнает даже он.
- Орден Архитекторов - Юрий Винокуров - Попаданцы
- Корона из роз, или Дорога домой - Надежда Сомерсет - Попаданцы / Периодические издания / Эротика
- Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья (СИ) - Марченко Геннадий Борисович - Попаданцы
- Вторая жизнь Арсения Коренева. Книга вторая (СИ) - Марченко Геннадий Борисович - Попаданцы
- (Не) счастье для попаданки (СИ) - "Walli Vell" - Попаданцы
- "Фантастика 2023-181". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Ахманов Михаил Сергеевич - Попаданцы
- Д.О.П. (Департамент Особых Проектов) - Борис Борисович Батыршин - Прочая детская литература / Попаданцы / Периодические издания
- "Фантастика 2023-103" Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Поляков Влад - Попаданцы
- "Фантастика 2023-175". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Ворон Алексей - Попаданцы
- Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кощеев Владимир - Попаданцы