Рейтинговые книги
Читем онлайн Корпорация Алиса - Айлин Лин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 76
с ребятами загодя обсудили, чего бы такого попросить у соперников. И пришли к выводу, что, по сути, нам нужно только одно, чтобы никто не мешал спокойно работать и не путался с самодельными бомбами под ногами.

— Мы могли бы пожелать и отправить вас делать работу за нас, на минус шестой, — заговорила я, чеканя каждое слово. — Расчищать завалы, убирать улицы Варга, помогать тем, кто едва справляется с работой на ферме слизней. Да много чего в голову приходит.

По мере того как я говорила, лица членов команды Рижа становились всё мрачнее.

— Но всё это мы можем сделать и сами, — спокойно продолжила я, чуть насмешливо наблюдая, как они облегчённо выдохнули. — Итак, — я сделала паузу, чувствуя, как воздух в пещере загустел от напряжённого ожидания, — каждый из вас даст нам клятву, скреплённую кровью, что ни словом, ни делом не станете вредить нам и нашим близким. Имена огласим, слова клятвы уже написаны. Ритуал проведёт мастер Хэйвард.

— Если нарушите, наказание одно, — добавил Хэйв, но его услышали даже те, кто стоял в самом дальнем конце пещеры — настолько тихо стало после моих слов. — Смерть.

— Не согласен! — взревел Инг, по зеленев пуще прежнего. Жилы на его шее вздулись канатами, а глаза заплыли яростью.

— И я не хочу! — подхватил Оли, трясясь от страха как осиновый лист на ветру.

— А деваться вам некуда. Уговор дороже денег, — припечатал старик Нормус, тот, который вёл счёт кристаллам. — Иначе в Варге вам житья не дадут. Вы мужики, или трусливые роттеры? Отвечайте за свои слова, коли ударили по рукам!

Шахтёры недовольно заворчали, кто-то вскинул кирки. Наши противники попятились. Один гном остался стоять на месте — среди жителей Варга ему мог противостоять только Хэйв и правящая верхушка. Всех остальных он разметает в два счёта.

А мне показывать свои умения никак нельзя, потому в глазах горожан я просто удачливая дочка Хогга, который, скорее всего, и выполняет мою норму по добыче маг-минералов.

— Тебе эту клятву я не дам, — низкорослый с ненавистью зыркнул на блондина.

— По рукам. Только вреди мне подальше от моих людей, — легко согласился Хэйвард.

Они несколько секунд сверлили друг друга нечитаемыми взглядами, после чего Одноглазый кивнул:

— Ладно, мы согласны, — было заметно, как тяжело ему далась эта фраза. Но я невольно почувствовала к нему что-то наподобие уважения: да, он грязно играет, но сейчас не стал ерепениться и показывать силу, а просто согласился.

— А где Борг? — спросила я, прежде чем Хэйвард приступил к ритуалу.

— Не знаю. Рабочий день закончен, после каждый делает, что хочет, — пожал плечами Риж.

Инг, отец Борга, то же развёл руками:

— Он жаловался, что у него крутит живот. Скорее всего заглянул к знахарке и затем пошёл домой. Возьмёте с него клятву завтра. Никуда мой сын не денется, — пренебрежительно фыркнул зеленолицый гигант.

Я покосилась на него, но промолчала — неприятный тип. Как бы я хотела попросить его дать развод Рене, но это было бы эгоистично с моей стороны ко всем остальным членам команды. Утешала мысль, что Инг не сделает больно женщине, поскольку она и Лилу в списке для клятвы тоже указаны.

Воздух в пещере сгустился, наполняясь древней магией. Хэйвард встал в центре образовавшегося круга и поднял свой кинжал.

Первым вышел Риж. Маг, ведущий ритуал, провёл лезвием по ладони гнома, тот даже не поморщился, хотя порез вышел глубоким. Тёмная кровь, густая как смола, закапала в глиняный сосуд, каждая капля вспыхивала синим пламенем, словно крошечная звезда. Голос Одноглазого, читающего клятву, эхом отражался от стен, накладываясь сам на себя, создавая жуткий хор:

'Клянусь своей кровью и силой своей

Не причинять вреда до скончания дней

Ни словом, ни делом,

Всем им… (перечисление имён)

И если нарушу я клятву свою,

Пусть кровь моя станет отравою,

Пусть сила иссякнет, и разум померкнет,

И имя моё пусть навеки поблекнет'.

Один за другим выходили члены проигравшей команды. Кровь остальных шипела и пузырилась в чаше, как кипящая руда, смешиваясь с кровью гнома. Воздух загустел настолько, что казалось, его можно резать ножом. Защитные артефакты и руны на арке ожили, пульсируя в такт словам такого простого на первый взгляд заклинания, наполняя пространство разноцветными переливами.

Когда последняя капля крови упала в чашу, по пещере прокатился глухой гул, словно сама гора их услышала. Хэйвард поднял сосуд над головой, и смешанная кровь вспыхнула ослепительным пламенем, оставив на стенках чаши замысловатые узоры — нерушимое свидетельство данного обета.

Через полчаса дело было сделано и мы всей толпой отправились в Варг.

— Я бы заглянула в дом к бывшим соседям, — поделилась своими мыслями с Хоггейном. — Не нравится мне его исчезновение.

— А что Борг может сделать? Да ещё один, — покачал головой отец. — Завтра с утра стребуем с него положенное и на том закончим. Ты правильное желание стребовала, лучшее из возможных.

Глава 36

Несмотря на слова отца, я всё равно решила пойти к Боргу и стребовать с него клятву.

Но, увы, моим планам не суждено было сбыться.

Ворота в Варг были широко распахнуты. Толпа из фермерских рабочих и шахтёров, все вперемешку, медленно втягивалась внутрь города. Вроде бы обычная картина, привычная.

— Что-то не так, — выдохнула я, чувствуя, как сердце сжалось.

— Да, — кивнул Хэйвард, потянувшись рукой к молотку, висящему у него на петле широкой портупеи. — Будьте начеку.

Едва мы ступили за ворота, как увидели их — молчаливых стражей в тёмных плащах, выстроившихся вдоль главной улицы. На груди у каждого красовалась нашивка с оскаленной звериной пастью — не то волчьей, не то медвежьей. Прежде этих незнакомцев мне встречать не приходилось. Все они держались бесстрастно и глядели куда-то сквозь нас.

— Никуда не сворачивая, шагайте на главную площадь! — ещё один незнакомец стоял на крыльце каменного дома и изредка выкрикивал одно и то же. Невысокого роста, худой и сутулый. Одет в красный, подбитый мехом, плащ, странный выбор облачения — в нашем Варге вовсе не холодно. На голове островерхая короткополая шляпа, насыщенного алого цвета. Узкое лицо гладко выбрито, а в тёмных, бегающих глазках, я видела нехорошее: предвкушение чего-то, что нам не понравится, но однозначно понравится ему.

— Что происходит?

— Где наши стражники? Донн, Кирк? Валли?

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Корпорация Алиса - Айлин Лин бесплатно.
Похожие на Корпорация Алиса - Айлин Лин книги

Оставить комментарий