Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я усмехнулся, столкнувшись со столь занятной версией моего «изобретения металлургии»: этот Лимпор, судя и по иным его высказываниям насчёт «невежества» и «суеверий», относился к немногочисленным бронзововековым рационалистам. И в соответствии со своими взглядами сделал вполне логичный, по его мнению, вывод.
«Впрочем, описывая личность действительного правителя Пеу-Даринги, я немного отвлёкся от внешней и внутренней политики (примечание переводчика: «употреблено палеовийское слово ирсийского происхождения») острова.
Итак, официально, в переписке с вохейскими чиновниками и в беседах с посланниками правителя Вохе, Солнцеликая и Духами Хранимая типулу-таками Раминаганива по-прежнему именует себя «Почтительной и Любящей Младшей Сестрой Повелителя Четырёх Берегов Тишпшок-Шшивоя». Но на этом весь вохейский сюзеренитет в отношении Пеу и заканчивается: из трёх послов от «Старшего Брата», успевших за эти без малого двадцать лет перебывать при дворе правительницы, никто не имел совершенно никакого влияния на внутренние дела острова. Более того, самый первый посланник, господин Мудая-Хитва, больше занимался снабжением Сонаваралинги сведениями о происходящем в вохейских властных кругах, нежели оповещением своих начальников о том, что творится на Пеу.
О шпионаже Мудаи-Хитвы в пользу хозяев острова, впрочем, услышал я не от моего друга, а от неких местных людей благородного происхождения, настроенных оппозиционно (примечание переводчика: «употреблено палеовийское слово ирсийского происхождения») к Сонаваралинге.
Вообще, неофициальный супруг правительницы не пользуется особой любовью аристократии: отчасти из зависти, что Солнцеликая и Духами Хранимая предпочла его более достойным мужам, отчасти же из-за привычки Сонаваралинги возвышать и приближать к себе людей низкого происхождения и чужеземцев в ущерб представителям старинных знатных семейств. Впрочем, благородные уже давно оставили попытки свергнуть колдуна-полукровку – после того, как несколько заговоров провалились, а их участники отправились строить дороги, что ныне связывают главные центры острова. Как это ни странно, но таки Сонаваралинга не отличается чрезмерной жестокостью: врагов своих он предпочитает не казнить, а отправлять на тяжёлые работы, в том числе на сооружение дорог и строительство каналов для орошения и осушения земель. Некоторое число из приговорённых к «улагу», как подобное наказание называется на языке Пеу, конечно гибло от тяжёлого труда и болезней, но те, кто отбыл назначенный срок, могли вернуться в родные края и жить как прежде – по крайней мере, никто из моих туземных собеседников не мог вспомнить ни одного из подвернутых «улагу», кого по приказу Сонаваралинги преследовали в дальнейшем – при условии, конечно, отсутствия враждебных к супругу правительницы действий.
Более того, по словам Шихахгора, ненавидимый многими «колдун», наоборот, временами вынужден был выступать в защиту своих врагов перед типулу-таками, требовавшей их крови. Что совершенно противоположно официальному образу Раминаганивы как доброй и милосердной повелительницы, а Сонаваралинги как сурового и зачастую жестокого человека.
Впрочем, дело не в каком-то чрезмерном человеколюбии Первого министра, а в его прагматизме (примечание переводчика: «употреблено палеовийское слово ирсийского происхождения»). Как говорил неоднократно Сонаваралинга моему тузтскому другу: если перебить всех мешающих делать пырг-хрыш благородных, то вообще не останется тех, кто будет помогать типулу-таками управлять страной и нести воинскую службу».
А чувак неплохо работает (точнее, работал): сумел вытянуть из моего «дикого гуся» довольно эксклюзивную информацию. Конечно, государственной тайной некоторая горячность Солнцеликой и Духами Хранимой, вовсе не является. Особенно учитывая, что во время моего плавания в Вохе тэми оторвалась по полной, и задержись я там ещё на навигационный сезон, от текокской элиты остались бы рожки да ножки. Ну, или же те, до кого ещё не добрались Вахаку с Кирхитом, избавились бы от потерявшей берега правительницы с её приближёнными-палачами, спасая свои головы.
«О тенхорабитском влиянии в Пеу. Здесь всё весьма непросто. Ни Раминаганива, ни Сонаваралинга последователями данной религии не являются. Среди пеусской знати, за некоторыми исключениями, же отношение к тенхорабитам весьма настороженное или даже враждебное.
Но при этом Сонаваралинга привечает тенхорабитских беженцев, спасающихся от гонений в странах Внутриморья. Немало ремесленников и большинство торговцев в городах Пеу – как раз такие переселенцы. Также тенхорабиты в огромном числе работают на принадлежащих царице рудниках и мануфактурах, которые и составляют основу богатства и могущества типулу-таками. Кроме того, на незаселённой прежде северо-восточной оконечности острова выходцам из Внутриморья была дана земля для поселения. Сейчас там уже пять деревень, где живёт в общей сложности больше тысячи семей – как собственно переселенцы-тенхорабиты, так и туземцы, многие из которых приняли их веру.
Простонародье же довольно охотно «встаёт на Путь Света и Истины». Особенно много таких среди работников принадлежащих правительнице мастерских – там тенхорабиты составляют большинство. Другая группа населения Пеу, часто принимающая эту религию – обитатели так называемого Болотного Края – земли, которую правители острова покорили самой последней. После завоевания живущих в тех местах тинса и бунса обложили большой постоянной данью и обязали выделять людей на тяжёлые работы за пределами родных мест. В то же время на осушенные (в том числе и руками коренных жителей) земли в Болотном Краю переселяли людей низшей касты «гане» из разных областей Пеу. Делалось это, как не трудно догадаться, чтобы создать в недавно покорённой стране слой населения, на который правители острова могут положиться. И само собой получилось так, что это разноплеменное население стало принимать тенхорабизм, дабы вера объединяла их.
Когда первые тенхорабиты получили право поселиться на востоке острова, правительница (разумеется, решение принимал Сонаваралинга) назначила им, как и местным ганеоям, небольшую подать плодами земледелия и изделиями ремесла. Но в отличие от последних, тенхорабиты получили возможность служить в качестве воинов у типулу-таками так же, как и люди высшей касты, дареои.
При переселении ганеоев в Болотный Край они должны были платить
- Кириньяга. Килиманджаро - Майк Резник - Путешествия и география / Разная фантастика
- Приключения бравого наёмника Гарика - Алексей Тестон - Периодические издания / Юмористическая проза
- По ту сторону жизни, по ту сторону света - Виталий Иванович Храмов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
- Семена РАКХИ - Андрей Буряк - Боевая фантастика / Периодические издания
- Выше Солнца (СИ) - Афинский Владислав - Попаданцы
- Трансформеры: Иная история - Воля случая - Shatarn - Боевик / Разная фантастика / Фанфик
- Меня зовут господин Мацумото! Том 3 (СИ) - Дмитрий Ш. - Боевая фантастика / Попаданцы
- Сервер и дракон - Ханну Райяниеми - Детективная фантастика / Киберпанк / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- Господин наследник, вы все еще приемный. Том 2 - Николай Николаевич Новиков - Попаданцы
- Превосходство технологий. - Сергей Николаевич Быков - Попаданцы / Прочие приключения / Повести