Рейтинговые книги
Читем онлайн Шелортис. Книга третья. Часть первая. - Константин Хант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 218 219 220 221 222 223 224 225 226 ... 267
не то, вместе со своей посудиной ко дну пойдёшь!

Глаза Болга на мгновение округлились от ужаса. Не доверять угрозам «истинного первого» у капитана причин не было. Окинув Кэтлин оценивающим взглядом, Гектор улыбнулся ей улыбкой фальшивой и неприятной, после чего, быстрым шагом покинул каюту.

– Подобающий вид?! – в очередной раз повторила чужие слова Уортли, смущённо уставившись на Фратта.

Изумлённо выгнув бровь открытого глаза, «истинный» из числа «первых» добродушно усмехнулся.

– У пиратов в закромах всякое есть! А на тебя … – не закончив мысли Фелтон замешкал, почувствовав двоякость своей фразы, которую поспешил исправить, – На твои рваные лохмотья смотреть страшно! Тебя будто бы волки в лесу не доглодали ….

Не имея ни одной гадкой мысли, Фратт всё же высказался весьма грубо, отчего на него тотчас упала пара осуждающих взглядом от Коруа и Уиккера.

– Я, в общем, пойду! – отмахнулся сержант, – Ветер, сам себя в паруса не надует и … ну, в общем, вы тут сами пока …

Выдав порцию бессвязных слов, Фелтон решил не задерживаться в каюте, которую поспешил покинуть, прикрыв за собой дверь.

– Она в Уордилле! – задумчиво пробормотала Кэтлин.

Мысленно стараясь вспомнить контуры карты северо-западной части Срединного Королевства, Уортли не обратила внимания, как взгляды всех трёх воронов впились в её рассевшийся на стуле силуэт.

– Леди Уортли! – первым заговорил Шелдон, искоса поглядывая на Франни, что уже второй раз не успела закончить своей мысли, – Думаю, что искать раздор сейчас действие глупое и совершенно неуместное! Я предполагаю, что мои верные друзья и соратники со мной согласятся!

Разведя руки в стороны, Бард окинул взглядом обоих «воронов», что насторожились, впившись в командира пристальными взглядами.

– Мы «ньютовские вороны»! – едва ли не торжественно подытожил Шелдон, – Мы не поддерживаем ни корону, ни этих бездарей из «Теней Райта», однако, мы не можем не поддержать истинную наследницу славного дома Уортли, что испокон веков владели землями Граллфос, служили им опорой и справедливым правосудием! Мы с вами, леди Уортли!

Едва последние слова Барда были сказаны, как тревожное ощущение тотчас стихло. Шелдон больше не чувствовал раздора ни в своей душе, ни в отряде, который, казалось, в этот самый момент даже дышал с ним в унисон.

– Вы согласны, принять нашу помощь?! – вопрос Барда, казалось, звучал больше для галочки, чем ради ответа.

– Разумеется! – улыбнулась Уортли, стараясь не пускать бурю эмоций наружу, – Почту за честь, биться с вами бок о бок!

Протянув руку, Кэтлин дождалась пока командир «воронов» соизволит сделать то же самое, после чего крепко пожала её, как это делали все рыцари, но, отнюдь, не леди.

– А что если … – неожиданно воскликнула Кэтлин, разжав рукопожатие, – … что если она …

Не закончив своей фразы, Уортли задумчиво отвела взгляд в сторону, словно пытаясь выловить проскользнувшую в сознании мысль.

– Точно! – воскликнула Кэтлин, воодушевлённо раскрыв глаза от осенившей её мысли.

Ничего не объяснив, графиня быстрым шагом умчалась прочь и уже в следующий миг покинула каюту старпома, оставив «воронов» наедине друг с другом.

– Что ты хотела сказать мне, Франиэль?! – в тот же миг прошептал Бард, медленно повернувшись к лекарии.

Потирая покрывшийся щетиной подбородок, Шелдон прищурил взгляд, ожидая ответа на свой вопрос, но, единственная оставшаяся в каюте леди, лишь отрицательно покачала головой.

– Всё в порядке, ком! – заговорила Коруа, осознав, что командир желает услышать ответ, – Вы приняли верное решение!

Переведя взгляд на Уиккера, Бард убрал руки от лица.

– Ты тоже так считаешь, Фредельсон?! – нарочито высокопарно поинтересовался командир ньютовских мятежников.

– Точно так, Шелдон! – с толикой иронии в голосе отозвался Фредли, стараясь свести всё к доброй шутке.

– Что ж … – многозначительно вздохнув, подытожил

1 ... 218 219 220 221 222 223 224 225 226 ... 267
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шелортис. Книга третья. Часть первая. - Константин Хант бесплатно.
Похожие на Шелортис. Книга третья. Часть первая. - Константин Хант книги

Оставить комментарий