Рейтинговые книги
Читем онлайн Шелортис. Книга третья. Часть первая. - Константин Хант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 179 180 181 182 183 184 185 186 187 ... 267
форта ждал ответа, которому было не суждено прозвучать, во всяком случае, не из уст той, что носила имя славного рода.

– Леди Кэтлин из дома Уортли, Арчибальд! – донёсся голос Шелдона Барда из-за спины представленной им дамы.

– Я не тебя спрашивал, Бард! – тотчас воскликнул Кёртис, не отводя взгляда от белокурой леди, что стояла перед ним.

– Но … – хотел было возмутиться лидер «воронов», однако было уже поздно.

Смачно плюнув в сторону, Кёртис развернулся и, выждав секундную паузу, зашагал назад к воротам собственного форта. Следовавшие за командиром рыцари, покорно расступились, продолжая сверлить «воронов» пристальными, но, в то же время, усталыми взглядами.

– Кёртис! Постой! – воскликнул Бард.

В следующий миг, лидер мятежников Ньюта хотел было броситься следом, но щелчки взводимых мушкетов остудили его пыл, заставив замедлиться, и, вскоре, вовсе остановиться.

– Бард! – воскликнул Кёртис, остановившись на полпути, – Сначала лжепринцессы, теперь это … – не поворачиваясь, комендант ткнул пальцем в стоявшую на прежнем месте Кэтлин, – Отдам должное, на мгновение я даже поверил, что в этот раз, ты приволок нечто стоящее. Забавно видеть, как ты пал. Вызнал-таки? Сволота! Увижу ещё раз тебя или твоих …

Резко обернувшись, Кёртис ткнул пальцем в тесную группу «воронов», что столпилась вокруг непризнанной Кэтлин.

– Да о чём ты, мать твою! – яростно возмутился Бард, воспользовавшись моментом, когда комендант стих.

– Вива … – сжав кулак, прошептал Арчибальд и в голосе его на мгновение вспыхнул огонь, – … Вива ла …

Резко стихнув, Кёртис опустил взгляд в пол, после чего смерил обезображенное лицо последней Уортли взглядом полным надежды, которая стремительно угасала, и вскоре потухла вместе с огнём в его голосе. Сделав глубокий вдох, Арчибальд окончательно принял реальность и, уже хотел было сделать первый шаг, как вдруг …

– … фамилиа! – безмолвно шевеля губами, ушедшая в свои мысли Кэтлин, не заметила, как сквозь них прорвался звук.

Так и не сделав шага, Кёртис яростно сжал кулаки, после чего резко обернулся, выхватив свою саблю и вытянув её перед собой. В тот же миг, стоявшие позади коменданта рыцари выстроились, взяв наизготовку собственные мушкеты и аркебузы.

– Заткни свою куклу, Бард! – сквозь зубы прорычал Арчибальд, – Заткни или это сделаю я!

– Кёртис, твою мать! – впервые подняв голос до крика, выпалил Шелдон, – Да послушай ты хоть раз! Я здесь во…

– Заткнись, сукин сын! Заткни, свою пасть! – прервав лидера «воронов», Кёртис явно терял самообладание.

Сжимая рукоять своей сабли, Арчибальд крепко сжал губы, которые слегка подрагивали от боли, что растекалась в его душе.

– Ещё раз, ты, посмеешь опоганить память о Генри … – глаза Кёртиса налились кровью от гнева, – … я лично отрублю твою поганую голову, невзирая на все твои заслуги и регалии!

Резким движением вернув саблю в ножны, Арчибальд повернул голову в сторону.

– Лайд! – буркнул комендант и в следующий миг из строя вышел высокий рыцарь, опустив свой мушкет.

– Я здесь, командир! – отозвался вышедший из строя паренёк.

Сделав глубокий вдох, Арчибальд через силу улыбнулся уголком рта, всем своим видом демонстрируя уверенность.

– Доложи артиллерии, что если этот кусок … – ткнув пальцем в Барда, Кёртис продолжил, – … ещё хотя бы раз приблизится к форту Эрра, чтобы разнёс его жалкую задницу на части, не щадя и не предупреждая! Мой личный приказ для всех, включая канониров!

Не проронив ни слова, Лайд обернулся и, гремя металлическим нагрудником, бросился бежать к воротам.

– Ты всё услышал, Бард! – Кёртис вновь обернулся к собеседнику, – Пеняй на себя!

Закончив свою мысль, Арчибальд перевёл свой взгляд на Кэтлин, что всё это время следила за комендантом пристальным взглядом.

– Чего уставилась, дитя… – презрительно буркнул Кёртис, дрогнув скулой.

– ...скверны! – неожиданно для себя буркнула Кэтлин, что, казалось, вновь отдала бразды правления Кэт.

– ...скверны… – закончил свою фразу Арчибальд, изумлённо выгнув бровь.

Не проронив более ни слова,

1 ... 179 180 181 182 183 184 185 186 187 ... 267
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шелортис. Книга третья. Часть первая. - Константин Хант бесплатно.
Похожие на Шелортис. Книга третья. Часть первая. - Константин Хант книги

Оставить комментарий