Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Адмирал. — обратил я внимание офицера. — Не открывать огонь первыми, но попытаться взять под стражу этих… Мутантов.
— Понял. — натолкнувшись на мой максимально серьёзный взгляд, не стал спорить Айронсайд. — Вы слышали приказ агента. Исполнять!
Мы с интересом взрослых пронаблюдали за столь детскими сражениям, где и впрямь бились меж собой откровенные подростки, и мужик очень похожий на демона из сказок, тем не менее, никакого родства с адскими тварями не имеющий. Иначе бы мы уже вмешались.
— Чёртовы мутанты. — проворчал капитан судна, когда взятого под стражу подростка спас его товарищ, а перед этим какая-то полуголая баба с крыльями стрекозы обстреляла солдат. К счастью никто из моряков почти не пострадал — а потому до сих пор адмирал Айронсайд не отдал приказ стрелять, забив на мой приказ.
Будь он отдан, детишек бы уже перестреляли. Выжил бы только мужик-телепортатор.
Ну не катят их силы против старой доброй пули.
— Какие-то распоряжения по этим… Будут? Мы были ими атакованы. — взглянул на меня американец.
— Не стрелять. Ждём указаний. — помотал головой я, не особо желая чтобы соратники одного из самых адекватных людей на планете погибли от рук людей. Иначе он вполне может перекинуться к собрату-еврею, или кто он там, управляющему металлом… И нам придётся их всех там положить.
Не просто из-за угрозы людям, но и из-за понимания, что в ином случае это сделают вампиры. Наверняка ещё и став экспериментировать над новым видом людей.
Гм. От зрелища, как мужик в шлеме левитирует словно распятый в воздухе труп, меня отвлёк адмирал.
— Агент Ватсон. Поступило распоряжение из штаба… Согласно нему, если у вас не имеется возражений согласно ситуации на месте, приказывается открыть огонь по мутантам. — несколько ошарашенно глянул на меня офицер.
Но я прекрасно понял, что это не из-за самого удара по мутантам, а из-за осознания уровня моих полномочий.
— Возражений не имею. — мотнул я головой, сделав Хуа незаметный знак ожидать моих объяснений позднее.
— Тогда… — глянул Айронсайд на другого человека в рубке.
— Пушки и ракетные погреба готовы. Можем открывать огонь, сэр.
— Приготовиться… — медленно начал американец, глядя в бинокль
— Есть приготовиться! — ответили ему.
— Огонь. — распорядился он.
Раздались залпы орудий и звуки взлёта ракет.
Мешать им стрелять я не стал по двум причинам, хотя и имел такую возможность.
Первая — они банально не смогут попасть, ту пафосную картину с остановкой снарядов и ракет я всё ещё смутно, но помню.
Вторая — людям и вампирам необходимо осознать угрозу и возможности мутантов. Даже если отбросить мои опасения на счёт истинной силы икс-гена, нынешние их возможности всё равно поражают.
Если что-то пойдёт не так, и отправленные назад ракеты продолжат лететь, мы вполне сможем избавиться и корабли с экипажами не пострадают. А так… Пускай люди увидят, что превращать мутантов во вторых евреев в уже Третьем Рейхе — чревато. Вампиры конечно ребята сильные, как и охотники, но на фоне… Как там его звали? Магнит? Магнитос?
А, точно — Магнето.
В общем на их фоне они уже блекнут. Каков прок от контроля над людьми, если к ним просто могут ворваться грубой силой, как мы поступили с Охотниками в СССР, например?
Развернувшиеся обратно ракеты и снаряды попадали несколько раз в пути, и офицеры даже успели проститься друг с другом разок, но в итоге всё закончилось также как я и ожидал. Опасные для людей куски железа упали в воду и взорвались уже там, а моряки принялись обниматься и радоваться.
Проследив за ними с улыбкой, мы дождались пока половина мутантов пропадёт с острова с помощью того занятного краснокожего телепортера, и открыли портал с золотистым кольцом по его кругу.
— Позже вас заставят подписать подписку о неразглашении. Всё-таки это устройство… — показал я кучку железа, якобы являющейся сверхтехнологичным устройством. Нечего вампирам знать о возможностях Камар-Таджа, подозрительно тихо сидевшего всё время с нашего возвращения в Мидгард. Надо будет время найти и к ним отправиться. — Не для глаз остальных людей. И отдельное распоряжение — не атаковать берег без нашего распоряжения.
Выйдя на острове, мы направились к мутантам, собравшимся вокруг лежащего Чарльза Ксавьера.
— Приветствую вас, господа мутанты, агент Мойра МакТаггерт. — кивнул я всем. — Я агент Ватсон, это моя супруга, тоже как понимаете, агент Ватсон. — несколько разрядил я обстановку, а то больно напряжены были мутанты после залпа кораблей.
— Кто вы такой? — отвлёкшийся от своих причитаний, что не чувствует ног, проговорил Ксавьер.
— Считайте, что правительство. — не став напрягать ситуацию, остался на месте я, пожав плечами. — У нас крайне широкие полномочия, в том числе — в нашей власти решить вашу судьбу. Судьбу мутантов, мистер Ксавьер. И не надо подозрений, агент МакТаггерт, вы в этом позднее убедитесь.
— И что же вы… Решили? — вздохнув, посмотрел на меня будущий профессор Икс.
— Вы будете жить. И без присмотра правительства… Однако не советую пытаться изменить память имеющим власть людям. Я уверен, что вы понимаете, что есть кто-то и повыше их. — уверенным тоном проговорил я, складывая руки за спиной.
— И вот на них мы можем… Повлиять. — чуть улыбнувшись, кивнула Чарльзу моя ненаглядная.
— Но имеется условие. Вы никоим образом не лезете в политику. Иначе… — вздохнул я, прекрасно понимая как отреагируют вампиры на эту ситуацию. И увы, потеря кровососов для человечества будет худшим итогом, нежели чем мутантов, в частности — тех что передо мной.
— Ха-а… Понимаю. — поморщившись от боли, ответил раненный. — Ни я, ни мои товарищи такого не желают. Мы просто хотим спокойно жить, а также дать будущее… Таким же как мы… Другим мутантам.
Хуа уважительно кивнула, а я достал из внутреннего кармана флакон с жидкостью.
— Это — поможет вам вновь почувствовать ноги. В знак нашей доброй воли. — в ответ на это Зверь в очках протестующе рыкнул. — Если бы мы желали, вы были бы уже мертвы. — кивнул я на корабли, от которых у мутантов теперь нет защиты. Свои силы мы пока оставим в тайне. — Примите эту сыворотку и считайте, что мы заключили договор о… Ненападении. Между людьми и вашими соратниками-мутантами.
— Хэнк! — кое-как ухватившись за руку Зверя, проговорил Ксавьер. — Я должен. Неважно что там. Ради такого шанса мутантам жить, я выпью даже яд.
— Как… Как скажешь… — отвёл взгляд пушистик.
— Вы прекрасный лидер и человек, профессор Ксавьер. — кивнул я, осторожно став вливать молодому мужчине аналог сыворотки суперсолдата.
Суперсолдатом этот ослабленный вариант его не
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Руимо. Пришедшая (СИ) - Рита Кертс - Фэнтези
- Драма Мориарти: "Воля кукловода..." (СИ) - Флос Валери - Фэнтези
- Бесконечные перерождения - KainVampir - Фэнтези
- Лучший мир. Пробуждение - Дмитрий Анатольевич Васильев - Героическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- История перерождения (СИ) - "Hukumka" - Фэнтези
- Попаданка - Анна Герр - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания
- Портрет моего мужа - Демина Карина - Фэнтези
- Унесенные магией - Алексей Замковой - Фэнтези