Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И княгиня Ло – молодая женщина, в чьей внешней мягкости угадывался хищный ум. Её тонкие пальцы переплетены, взгляд пристально скользил от одного гонца к другому, словно она уже знала, что вестям не стоит радоваться.
Старший из гонцов поклонился и, облизнув пересохшие губы, и наконец-то начал свой доклад:
– Владыки… Мы принесли известие, которое, боюсь, изменит многое. Древний зверь Мёнгук… Пал…
Эти слова ударили резко, как камень, брошенный в неподвижную воду. Князь Чхон слегка приподнял брови, князь Хун, наоборот, резко подался вперёд, а глаза княгини Ло едва заметно сузились.
– Продолжайте. – Тихо, но жёстко сказал князь Чхон.
– По словам наших наблюдателей, – гонец вытянул из-за пояса свиток, но сам продолжил говорить, даже не глядя в текст, что там был изложен, – чудовище было побеждено… Неким молодым человеком. Его личность не была установлена. Есть только догадки… Он использовал… Странные приёмы. И невероятные техники… Они… – гонец замялся, подбирая слова, – практически разрушили город, где происходила битва.
– Разрушили? – Переспросил князь Хун, в голосе которого звучал и интерес, и тревога. – Полностью? Как так? Это же сколько магии он влил в эти удары?
– Да, – кивнул гонец. – Свидетели описывают яркие вспышки, грохот, ударные волны, которые сносили целые строения. И… Град острых осколков, разрывающих даже укреплённые стены. Ни один из наших мастеров не смог опознать эти техники. Они говорят, что это… “нечто новое”.
Княгиня Ло слегка склонила голову набок:
– Или слишком старое, чтобы кто-то помнил.
– Продолжайте… – Снова вмешался князь Чхон, делая повелительный знак рукой.
– Есть и ещё, – голос гонца стал тише. – После боя за ним двинулись несколько групп. Люди из сект. Они хотели… Воспользоваться тем, что победитель был явно ранен, и… устранить его… Попутно они явно хотели завладеть ядром древнего зверя…
– И? – Молодой князь Хун почти вскочил со стула.
– Никто из них не вернулся. – Гонец замолчал, давая вес словам. – Мы не знаем, что именно произошло, но можно предположить, что он не только выжил… но и отразил нападение. Банально уничтожив всех преследователей.
После этих слов в зале Совета повисла тишина. Каждый из троих правителей понимал, что означают эти слова. Неизвестный, сумевший уничтожить Мёнгука, применивший непонятное оружие, да ещё и переживший засаду опытных бойцов… был фактором, который было просто невозможно игнорировать.
– Мы не знаем, кто он… – Тихо произнесла княгиня Ло, но в её голосе прозвучала сталь. – Но теперь все будут хотеть это выяснить.
– И не только выяснить. – Тут же добавил князь Хун, глядя куда-то в сторону. – Но и решить, что с ним делать. Такие люди меняют баланс сил.
Сам же князь Чхон всё также не отводил своего пристального взгляда от гонцов:
– Узнайте всё, что сможете. Каждую мелочь. Если он один способен на такое… нам нужно знать, на чьей он стороне.
Гонцы вновь поклонились, а в зале снова воцарилась гнетущая тишина, нарушаемая только мерным стуком сердца каждого, кто понимал – в мире появился игрок, с которым придётся считаться.
Но вся эта информация действительно была весьма тяжёлой для понимания, как огромные цепи. Казалось, даже свечи в высоких канделябрах горели тише, будто прислушиваясь к тому, что не было сказано вслух.
Князь Чхон, храня суровое молчание, чуть сжал пальцы на подлокотнике. Его лицо оставалось непроницаемым, но внутри мысли текли быстро и упорядоченно.
"Мёнгук пал… от рук одиночки? Нет, таких чудес не бывает. Значит, у него есть сила, которая мне неизвестна. Или союзник, о котором никто не говорит. Если это оружие – искусственное, а не врождённое, его можно забрать. Если врождённое… тогда нужно либо склонить на свою сторону, либо уничтожить. Я слишком стар, чтобы верить в бесконтрольные чудеса."
Князь Чхон уже видел в воображении, как другие княжества начнут рвать друг у друга куски в попытке заполучить такую силу. А он, старый, осторожный волк, знал о том, что в таких ситуациях выживает именно тот, кто первым узнает все детали.
Молодой князь Хун, наоборот, был весь в нетерпении. Он едва не подался вперёд, и только холодный взгляд князя Чхона заставил его вернуться в кресло.
"Наконец-то! Настоящая сила, а не эти заезженные приёмы мастеров. Если этот парень смог разнести город, значит, он сможет разнести и моих врагов. А если не согласится… ну, тогда пусть умрёт, и сила достанется мне. Нужно найти его первым. Пока старые лисы будут строить свои многоходовки, я пошлю быстрых людей. Скорость – моё оружие."
Сам же князь Хун уже мысленно перебирал имена своих агентов, прикидывая, кого отправить – убийц или вербовщиков.
Княгиня Ло сидела неподвижно, её лицо сохраняло мягкое выражение, но за ним скрывалось нечто острое, как лезвие кинжала.
"Так значит, он выжил… Даже после того, как на него пошли сразу несколько групп сект. И, похоже, он не просто выжил, а уничтожил их. Такой человек либо очень умен, либо очень опасен… Или… И то, и другое. А кто у нас может быть настолько опасным? В Поднебесной, насколько мне известно, есть только один такой разумный… Тот самый Анд Рей. Ведь рядом с ним ещё и дракон… Если всё обстоит именно так, то это становится уже интереснее. Дракон – символ силы, власти, благословения небес. Если я смогу сделать его своим союзником, то и этот человек станет моим. Я уже отправила людей – скоро будут первые сведения. Главное – чтобы он не успел попасть под влияние кого-то другого."
Она слегка склонила голову, прикрывая глаза, чтобы никто не заметил, как она мысленно выстраивает план, связанный с тем, кто и когда пойдёт на контакт, какие обещания будут даны, какие – нарушены.
Гонцы, всё ещё стоящие перед ними, ощущали, как воздух в зале стал плотным и вязким. Каждый из правителей молчал, но молчание это было не пустым – в нём рождались интриги, союзы и предательства, которые через несколько недель могли перевернуть карту мира.
Первым нарушил паузу князь Чхон:
– Найдите его. Узнайте всё. Не упустите ни одной детали.
Князь Хун, слегка раздражённо сжимая губы, уже решил:
"Плевать на их планы. Я сам всё найду раньше."
Княгиня Ло же едва заметно улыбнулась, как будто слышала то, чего никто не сказал:
"Он будет моим."
…………..
Тяжёлые двери зала совета с глухим звуком закрылись за их спинами. И ведущий в это место коридор, казалось, был слишком узким, чтобы вместить то напряжение, которое они вынесли изнутри роскошного помещения, что осталось за их спинами.
– Ты видел их глаза? – Вдруг вполголоса спросил старший из гонцов, седой мужчина с морщинами, как трещины на сухой земле. – Все они не просто слушали нас. Каждый уже что-то решил. По-своему…
– Да. – Молодой гонец немного нервно сглотнул. – Старый князь Чхон… Он будто взвешивал, кого и когда резать, а кого – купить. Мне показалось, что он уже ищет способ убрать этого парня, если тот не согласится на его условия.
– А князь Хун… – Тут же вмешался третий, более крепкий и резкий. – Тот вообще горел нетерпением. Глаза бегали, как у охотника, который заметил добычу. Я просто уверен в том, что он попытается схватить этого победителя Мёнгука быстрее всех. И ему явно будет плевать, живым или мёртвым.
– Госпожа… – Молодой гонец понизил голос почти до шёпота. – С ней всё сложнее. Она не показала ни капли эмоций, но… У меня даже мурашки по спине пошли, когда она улыбнулась. Так улыбаются те, кто уже считает человека своей собственностью.
Старший мрачно кивнул.
– Если трое таких могущественных людей одновременно заинтересовались одним и тем же… это значит только одно – начнётся охота. И тот, кто не сможет заполучить этого разумного, сделает всё, чтобы он не достался остальным.
Они задумчиво сделали несколько шагов по коридору, пока старший не остановился и не посмотрел на остальных:
– Мы должны решить, кому ещё донести эту новость. Если всё оставить только в руках Совета князей, то и мы просто станем пешками в их игре.
- Орден Архитекторов - Юрий Винокуров - Попаданцы
- Корона из роз, или Дорога домой - Надежда Сомерсет - Попаданцы / Периодические издания / Эротика
- Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья (СИ) - Марченко Геннадий Борисович - Попаданцы
- Вторая жизнь Арсения Коренева. Книга вторая (СИ) - Марченко Геннадий Борисович - Попаданцы
- (Не) счастье для попаданки (СИ) - "Walli Vell" - Попаданцы
- "Фантастика 2023-181". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Ахманов Михаил Сергеевич - Попаданцы
- Д.О.П. (Департамент Особых Проектов) - Борис Борисович Батыршин - Прочая детская литература / Попаданцы / Периодические издания
- "Фантастика 2023-103" Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Поляков Влад - Попаданцы
- "Фантастика 2023-175". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Ворон Алексей - Попаданцы
- Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кощеев Владимир - Попаданцы