Рейтинговые книги
Читем онлайн Железное Сердце - Станислав Дарков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 136
просто реакцией на боль. Это был крик существа, лишённого достоинства, крик души, осознавшей свою обречённость. Он не столько кричал, сколько выл, его голос слился с вечерним воздухом в жуткий резонанс. Я вытащил меч. Новый поток боли вызвал у Альберта ещё более яростный вопль. Он захлёбывался своим криком, как если бы внутри него лопнули все струны разом.

Методично я начал освобождать его от доспехов. Один замок. Затем другой. Наплечники с глухим звоном упали на землю. Грудной кирас соскользнул с тела, обнажив дрожащую, почти судорожную мускулатуру. Остался только поддоспешник — тонкая ткань, не скрывающая ни позора, ни боли. Я прижал Альберта мечом к земле и вонзил клинок ему в пах.

Крик, прозвучавший в этот момент, потряс даже инквизиторов, привыкших к жестокости и пыткам. Это уже не был голос человека. Это был вопль сущности, лишённой будущего, смысла, надежды. Он больше не сопротивлялся — его существование сократилось до чистой боли. По его лицу текли слёзы. Слюна, сопли, искажение всех человеческих границ — всё это слилось в один образ.

Я взглянул на Ардалин Вест. Она замерла. Женщина, чья выдержка была, скорее всего, легендарной, впервые проявила признаки растерянности. В её глазах был не суд, не гнев и даже не отвращение. Там был страх. Настоящий, неподдельный страх перед тем, на что способен человек, если не сдерживать его.

Я повернулся к Еве. Голос мой был твёрд, лишён иронии или торжества — он был декларацией:

— Моя принцесса, — произнёс я достаточно громко, чтобы вся площадь услышала. — Смог ли я отстоять вашу честь?

Она не смогла говорить. Только медленно кивнула, с прижатой к губам рукой. Её глаза были полны шока. Не передо мной — перед тем, во что она только что взглянула.

Затем я повернулся к Вест:

— Альберт Ланверн больше не мужчина в том понимании, что признаёт наше общество. Он не сможет продолжить род и не сможет воевать. Всё, что делает его живым в глазах общества — уничтожено. Он мёртв. Его личность и социальная значимость теперь ничего не стоят.

Вест кивнула молча. Её глаза не отрывались от меня. Страх не исчез. Но, несмотря на это, она подняла руку и сказала:

— Победа за Максимусом Айронхартом.

В этот момент я ощутил движение внутри себя. Тень рассмеялась. Её смех был тихим, но пронизывающим, как ветер, что бродит по развалинам.

Даже для меня это было бы чересчур. Ты оставил его жить — и этим приговорил его страданиям. Какое милосердие…

После того как Вест подняла руку и официально признала меня победителем, дуэльный круг остался в тишине, наполненной шёпотами. Но это были не слова. Это было дыхание толпы, сдержанное, перемешанное с ужасом и восторгом, с чем-то древним и первобытным. В воздухе повис запах крови, металла и мокрого песка. И всё это — под тяжестью взгляда сотен.

Я медленно опустил меч.

Я уже собирался покинуть дуэльный круг. Ланверн, израненный и униженный, лежал в грязи. Какие-то студенты, видимо его друзья, в панике и отчаянии, пытались унести его прочь, но он дёргался, цеплялся за землю, словно в судорогах, и издавал звуки, больше похожие на стоны раненого зверя, чем на человеческую речь. От его былой бравады и самоуверенности не осталось ничего. Только боль, слёзы и остатки достоинства, растоптанные в земле.

Я уже собирался уйти, когда услышал хриплый голос за спиной:

— Айронхарт! — окликнул меня Освальд Ланверн. — Ты доволен собой?

Я обернулся. Его лицо было каменным, кулаки — сжаты. Он, казалось, хотел броситься ко мне, но сдержался. Возможно, он собирался сказать нечто важное, но не успел.

Всё произошло очень быстро.

В воздухе свистнула стрела. Затем — вторая. Один из инквизиторов, стоявших у круга, рухнул на колени, стрела торчала из его горла. Другой инквизитор упал, даже не успев вытащить меч. Всё произошло за секунды.

Толпу охватила паника. Из ниоткуда выскочили фигуры в тёмных плащах и деревянных масках. Маски были разными, но стилистика была знакома — та же, что я видел у последователя Оракула в катакомбах. Эти люди целенаправленно атаковали инквизиторов и стражу, игнорируя студентов. Вспыхнули крики. Люди бежали. Некоторые падали, прикрывая голову руками, другие просто стояли, парализованные страхом.

Я выхватил меч и бросился в бой. Один из нападавших оказался слишком близко — я ударил его в живот, а затем добил, проведя клинок по горлу. Его маска треснула, а тело беззвучно осело на землю. Всё вокруг превращалось в хаос. Инквизиторы падали один за другим. Кто-то звал помощь, кто-то пытался отбиться. Слева взметнулась магическая вспышка — трое инквизиторов были отброшены ударом силы. Один ударился о стену, проломив скамью, второй загорелся, третий получил удар копьём в спину.

Я услышал крик Евы. Её стража выстроилась в защитный круг. Я помчался к ним, но остановился — появился он. Человек в чёрной мантии и чёрной деревянной маске, украшенной серебристыми символами. Его движения были плавными, уверенными. Он будто парил сквозь бой, не обращая внимания на хаос.

Инквизитор бросился на него, но сгорел в буквальном смысле: один жест — и меч распался на искры, второй — и инквизитор вспыхнул, как факел.

Я понял, кто это.

Оракул.

Почему он появился сейчас? Зачем именно в этот момент?

Я бросился к нему. Внутри всё сжалось. Инстинкты взяли верх. Я не успевал добежать до Евы, но не мог оставить её без защиты. Я воззвал к магии — она ответила мгновенно. Поток энергии вырвался из меня и отбросил Оракула. Его тело перевернулось в воздухе и упало на камни.

Всё замерло. Даже враги. Все увидели это. И поняли. Вест, Юна, Ева, Лорен. Никто не мог притвориться, что не заметил.

Оракул поднялся. Его маска была цела, но я чувствовал его улыбку. Он смотрел прямо на меня, и от его взгляда становилось не по себе.

— Рад тебя видеть, Максимус , — сказал он словно обращаясь к старому другу. — Ты стал сильнее. Это радует.

Сейчас ты умрёшь, — ответил я, поднимая меч.

Тень внутри меня смеялась. Ликовала. Радовалась предстоящей бойне.

Мы сошлись в бою. Магические потоки пересекались в воздухе, сталкиваясь с грохотом. Его заклинания были точны, как холодное лезвие. Мои

1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 136
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Железное Сердце - Станислав Дарков бесплатно.
Похожие на Железное Сердце - Станислав Дарков книги

Оставить комментарий