Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Угланчик – небольшой грызун угловатых очертаний, красноватых тонов («Бестиарий»). (Прим. перев.)
12
Гуммигут (от лат. Gummi Guttae) – смола камедь, вытекающая из некоторых деревьев сем. гуммигутовых в Восточной Индии; употребляется в медицине и идет на приготовление желтых красок и лака. (Прим. ред.)
13
Cygnus giganticus carnivorum (лат.) – гигантский плотоядный лебедь («Бестиарий»). (Прим. перев.)
14
Оствальд Вильгельм (1853–1932) – немецкий физикохимик, удостоенный в 1909 году Нобелевской премии по химии за изучение природы катализа и основополагающие исследования химического равновесия и скоростей химических реакций. В последние годы жизни Оствальд занимался исследованием свойств красок, учением о цвете, систематикой цветов, написал на эту тему несколько книг. (Прим. ред.)
15
CYM – цвета триадной печати: Cyan, Yellow, Magenta часто называют голубым, желтым и пурпурным. (Прим. ред.)
16
Хан – персонаж комикса, тематически связанного с комиксом «Люди Икс». (Прим. перев.)
17
Лав-Сонни отсылает к Лавсонии (лат. Lawsonia – хна). (Прим. ред.)
18
«Д-разновидность» от слова «деменция», старческое слабоумие. (Прим. ред.)
19
Другое название сенполии – узамбарская фиалка. (Прим. ред.)
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Антология научно-фантастических рассказов - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика
- Миры Альфреда Бестера. Том 4 - Альфред Бестер - Научная Фантастика
- На волне космоса - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Лучшее за год XXV.I Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк - Составитель Дозуа - Научная Фантастика
- Ралли «Конская голова» - Елена Ванслова - Научная Фантастика
- Параллели - Герберт Циргибель - Научная Фантастика
- Миры Рэя Брэдбери. Том 5 - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Призрак шимпанзе - Фредерик Браун - Научная Фантастика