Шрифт:
Интервал:
Закладка:
19
Беркли — город, отделенный от Сан-Франциско несколькими километрами Сан-Францисского залива.
20
Окленд — город в нескольких километрах от Беркли; эти города практически сливаются.
21
Упоминаемый здесь Сан-Фернандо — городок неподалеку от Лос-Анджелеса, в полусотне километров от Пасадены.
22
Прежде на этом острове была известная тюрьма, ликвидированная примерно во время написания рассказа. Теперь там не детская площадка, а заповедник.
23
Соматические — относящиеся к соме, телу — в противоположность психическим.
24
Драгстор — заведение, отчасти торгующее аптечными товарами, но в основном — мороженым, лимонадом, соками и т. п.
25
Оригинальная повесть What the Dead Men Say (1964) в пер. Г. Корчагина (1992), не вошедшая в русское печатное издание сборника.
26
Оригинальный рассказ Pay for the Printer (1956), также известный в переводе как «Плата за копирование».
- Natotevaal. War Chronicle - Андрей Демидов - Научная Фантастика
- Холодный ветер, тёплый ветер (авторский сборник) - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Золотой человек - Филип Киндред Дик - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Снятся ли андроидам электроовцы - Филип Дик - Научная Фантастика
- Снятся ли андроидам электроовцы? - Филип Дик - Научная Фантастика
- Бесконечные - Филип Дик - Научная Фантастика
- Игра в ракушки - Филип Дик - Научная Фантастика
- Foster, You’re Dead - Philip Dick - Научная Фантастика
- Лейтесь, слёзы... - Филип Дик - Научная Фантастика