Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Монти кивнул. Его лицо стало еще более сосредоточенным. Тем временем Яков продолжал усиливать защиту, а его тень двигалась все быстрее, словно осознавая, что времени у нас оставалось совсем немного.
Мне стало не по себе. Если честно, я всегда боялась пчел. Этот страх, наследие моего детства, преследовал меня всю жизнь. Я даже пыталась преодолеть его, заставляя себя взаимодействовать с дронами, похожими на этих насекомых, но сейчас, слушая этот оглушающий гул, я чувствовала себя маленькой и беспомощной. Гул усиливался, наполняя шалаш вибрацией, словно сама земля отзывалась на его приближение.
— Они уже близко, — глухо проговорил Черныш, сжимая кулаки. — Надеюсь, ваше магическое творение выдержит.
Я кивнула, стараясь не показать, как сильно я нервничаю. Мысли метались, а сердце билось так громко, что казалось, его стук перекрывает все остальное.
И вот, словно подтверждая мои худшие опасения, что-то большое и тяжелое ударило по защитной сфере. Это был не просто звук — это было ощущение, как если бы сама земля содрогнулась под натиском. Мощный удар целой массы, с ревом обрушившейся на наш шалаш, заставил нас замереть. Летучие людоеды, словно огромная волна, накрыли нас. В этот момент я осознала: наша защита — это единственное, что стоит между нами и неминуемой гибелью.
Гул становился все громче, низкий и угрожающий, словно приближающийся поезд, только вместо металлического рева — зловещее жужжание тысяч крыльев. Земля под ногами задрожала, и мы с Шелли инстинктивно прижались к Монти. Черныш, обычно полный цинизма и насмешек, теперь выглядел напряженным. Его лицо утратило привычное насмешливое выражение, сменившись сосредоточенной серьезностью. Он быстро осматривался вокруг, оценивая нашу безрадостную ситуацию.
Шалаш, наш жалкий островок безопасности, теперь казался просто картонной коробкой перед лицом надвигающейся стихии. Тем временем Яков вернул свою тень, и теперь сидел неподалеку, сосредоточенно оглядывая обстановку. Купол, который мы с ним воздвигли, оказался на удивление крепким. Уже сотни этих тварей ударились о его невидимую поверхность, но он не дрогнул. И все же чувство опасности не покидало нас ни на мгновение.
Я подняла взгляд вверх и сквозь мерцающий барьер видела тени — черные, стремительные, они носились с огромной скоростью, будто хищные птицы, кружившие в поисках добычи. Каждый раз, когда одно из этих существ врезалось в купол, он глухо вибрировал, а мы невольно вздрагивали. Я уже не считала разы — сотый это был удар или тысячный, — но каждый раз сердце замирало, а в голове мелькала мысль: «Сейчас все рухнет, и нам конец».
Монти молчал. Его взгляд был прикован к теням наверху. Шелли сидела рядом со мной, ее дыхание было неровным, а пальцы судорожно сжимали кинжал в руке.
— Долго они будут нас тестировать? — наконец пробормотал Монти, не отрывая глаз от мелькающих теней над нами. Его голос был тихим, но напряженным.
— Пока не убедятся, что мы либо сдадимся, либо погибнем, — отозвался Черныш, все еще не двигаясь. Его голос звучал глухо, но твердо.
Яков поднял голову и посмотрел на нас. Его лицо оставалось спокойным, но в глазах мелькнуло что-то странное — смесь усталости и решимости. Тень вокруг него начала двигаться, словно готовилась к чему-то.
— Мы продержимся, — вдруг сказал он, и его голос прозвучал неожиданно твердо. — Этот купол выдержит. Мы просто должны продержаться.
Его слова заставили меня сжаться еще сильнее. Мы вложили все силы в создание этого барьера, и страх перед тем, что он может не выдержать, был почти невыносимым. Если купол падет — нас больше ничего не спасет.
— Вы что-то задумали? — спросила Шелли, ее голос дрожал, но она старалась казаться спокойной. Ее руки все еще сжимали кинжал, хотя я понимала, что против такой массы врагов он был бесполезен.
Яков кивнул в сторону Монти:
— Нужна приманка.
— Вы думаете, если мы с Шелли обернемся змеями, то они помчатся за нами? — спросил Монти, нахмурившись. Его голос звучал сдержанно, но в нем чувствовалась внутренняя борьба.
— Ваша змеиная скорость очень большая, вы сможете увести стаю в другую сторону, — ответил Яков, избегая смотреть прямо в глаза. Его слова звучали рассудительно, но в них было что-то слишком холодное, как будто он уже смирился с жертвой.
Монти сжал кулаки, его челюсти напряглись.
— Но они сейчас над нами! Уже поздно… — возразил он.
Яков отвел взгляд, его плечи поникли.
— Тогда ждем, — грустно подытожил он. — Ты прав, уже поздно. Если вы выползете, то тут же станете едой этих тварей.
Мы замолчали. Время тянулось невыносимо долго, словно кто-то нарочно растягивал каждую секунду, превращая ее в вечность. Прошел час. Час нескончаемых, глухих ударов, доносящихся снаружи. Эти звуки были тяжелыми, как удары гигантского молота, обрушивающегося на наш купол. Казалось, рой, собравшийся снаружи, был бесконечным. Ни один звук не намекал на то, что их становится меньше. Напротив, с каждым ударом казалось, что давление возрастает, будто враги знали, как сильно нам нужно время, и пытались его отнять.
— Это же сколько их там⁈ — не выдержал Монти. Его голос дрожал от раздражения, перемешанного с усталостью.
— Не спрашивай, — тихо ответил Черныш. Он сидел в углу, неподвижный, словно боялся, что любое движение может спровоцировать новую волну хаоса. — Для меня это как град, который идет слишком долго. Только этот град — из живых существ.
Гул продолжал давить на уши, превращаясь в невыносимую звуковую пытку. Удары становились все яростнее, будто рой никак не мог смириться с тем, что его так называемая пища недоступна. Казалось, мы оказались в ловушке времени — каждая минута тянулась бесконечно, словно мы проживали ее заново, снова и снова.
Я перевел взгляд на Шелли. Она сидела рядом со мной, обхватив руками колени. Ее глаза были устремлены в пустоту. Уверенность, которая всегда исходила от нее, исчезла без следа. На ее лице читались только усталость и безысходность.
— Мы не можем просто сидеть и ждать, — наконец пробормотала она, нарушив тягостное молчание.
— А что ты предлагаешь? — раздраженно бросил Монти, резко обернувшись к ней. — Выйти наружу и умереть?
— Я не знаю! — в ее голосе прозвучала истерика. — Но я больше не выдержу! Ждать смерти или чуда под этим гулом просто невозможно!
— Хватит! — резко прервал их Яков. Его голос прозвучал твердо, как удар ножа. — Мы пока живы. И пока купол
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Весь Герберт Уэллс в одном томе - Герберт Уэллс - Научная Фантастика / Фэнтези
- Призрак нереального (сборник) - Юрий Горюнов - Фэнтези
- Айен - Ася Церн - Прочие приключения / Фэнтези
- Попытка возврата - Владислав Николаевич Конюшевский - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Дар Менестреля - Эл Ибнейзер - Фэнтези
- Путешествие на Запад. ТОМ IV - У Чэн-энь - Фэнтези
- Путешествие на Запад. ТОМ III - У Чэн-энь - Фэнтези
- Путешествие на Запад. Том 2 - У Чэн-энь - Фэнтези