Рейтинговые книги
Читем онлайн Легенда об Эльфийской Погибели - Александра Рау

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 56
насквозь.

– Рингелан скорее умрет, чем пропустит вас, – низким голосом проговорила верховная жрица.

– Позволим ему самому сделать выбор, – вмешался Рагна.

Минерва безразлично промолчала. Судьба эльфийской короны едва ли ее волновала; только если это не была судьба nuru elda. Она всегда была самонадеянна, но, решив напасть на древнюю расу, ненавидящую ее род с самого его появления, продемонстрировала еще и глупость. И подобная ошибка могла дорого ей стоить.

– Мы предложим им часть добычи, – отрезала девушка, пресекая обсуждения этого вопроса. – И у них не будет причин противиться.

«Как же мало ты знаешь об аирати, – подумал я. – Как наивно полагаешь, что сможешь его обмануть».

Капитан похлопал меня по плечу и, заставив обернуться, стал усердно объяснять что-то жестами, постепенно продвигаясь к выходу. Насколько я понял, он попросил быть в его покоях после окончания собрания; в месте, далеком от тронных залов и лишних ушей, где мы часто осуждали решения короны. То, что мы трое еще не сидели в подземелье, по моему мнению, было чистой удачей.

– Все, кто не готов поддерживать намерения короны, должны покинуть город сегодня же, но знайте – однажды корона накажет вас за предательство.

Голос Минервы был ледяным, словно зимний ветер; казалось, на мгновение даже дыхание в моей груди застыло. Поднявшись с трона, она подала руку магистру, и тот поддерживал ее, пока они не скрылись за дверьми переговорной. Все прочие приближенные и родственники двинулись следом; Ариадна нехотя плелась вслед за мужем, крепко держащим ее за руку. Я не выдержал и десяти минут в гудящей от голосов комнате; голова закружилась, хотелось сбежать как можно дальше. Я спрятался там, где знал, что буду в тишине и безопасности; по крайней мере, до тех пор, пока мои собеседники ко мне не присоединятся.

Лисица появилась первой; дверь за ней захлопнулась с такой силой, что чуть не разлетелась в щепки. Не дожидаясь слов приветствия, она прошла мимо меня и уселась за скромный стол капитана. Я промолчал, дав ей возможность заговорить первой.

– Когда это закончится, Эзара? – наконец взвыла она, поняв, что перебирание неинтересных бумажек, валявшихся на столе, не заглушит ее чувств.

– Мы обязательно со всем разберемся, – едва ли веря своим словам, прошептал я. – Но действовать нужно аккуратно.

– Когда? – повторила она. – Когда Хант станет бить меня, лишь бы я не пискнула в ее присутствии?

– Если он посмеет тебя ударить…

– Когда головы правителей Эдронема окажутся на пиках? – продолжала она. – Когда проклятые мозги этих идиотов расплавятся настолько, что начнут течь из ушей?

– Ариадна, послушай…

– Надоело слушать!

Мне почудилось, будто от вскрика Ариадны по комнате пронеслась волна. Дыхание сперло, сердце гулко ударилось об пол. Я смотрел на нее в изумлении: лисица всегда была эмоциональной, но голос разума в ней обычно звучал громче.

– Меня достало, что я гожусь лишь принимать чью-то помощь.

Я терпеливо молчал, не намереваясь ее перебивать.

– Достало, что могу лишь смотреть, как Минерва держит всех за никчемных псов, смотреть, как она заставляет тебя ее целовать. – Лисица едва слышно всхлипнула, пряча лицо за копной волос. – Заставляет?

– Я бы никогда так с тобой не поступил.

– Да, конечно, – утерла одинокую слезу она. – Надеюсь, ты и сам в это веришь.

Кидо неожиданно быстро ворвался в комнату, повторяя трюк сестры с закрытием двери. Темные волосы были взъерошены, лоб блестел от испарины, а дыхание обдавало комнату потоком горячего воздуха.

– Я почти узнал кое-что, – раздосадованно махнул он рукой, не заметив витающего в комнате настроения. – Скоро мы доберемся до их планов, а пока…

– Что нам делать сейчас?

– Ждать.

Ариадна возмущенно хмыкнула.

– Совсем немного, – взмолился капитан. – Прошу, мне нужно немного времени.

– Моя мать… – Ариадна умерила пыл, заговорила тише. – Ее разум медленно погибает, но я не знаю – от ядов ли, от горя ли… Если начнется война, я хочу успеть отослать ее подальше.

Между братом и сестрой повисла лишь им понятная тишина. Я замер, ожидая дальнейших действий; они долго смотрели друг на друга, а затем приблизились к рабочему столу капитана. Ариадна кивнула, и Кидо открыл верхний ящик. В его руках блеснуло кольцо – не слишком дорогое, но с чистым, качественным камнем, – и он несколько мгновений с грустью его рассматривал. Ариадна обняла брата со спины.

– Скучаешь по ней?

– Порой кажется, что все оставшиеся о ней воспоминания я выдумал уже после того, как увидел обломки на берегу, – тихо ответил капитан. – Не хочу, чтобы твой разум терзали те же сомнения. Ровену нужно увезти как можно скорее.

– Спасибо, – прошептала принцесса.

Кидо положил кольцо на место и, закрывая ящик, прищемил себе палец. Под вопли и ругательства мы с Ариадной с улыбкой переглянулись; я все еще поражался, как его неловкость не распространилась и на владение оружием, но благодарил Богиню, что он в детстве не проткнул себя, взявшись за неверный конец меча.

Еще около часа мы выпытывали у капитана, в шаге от каких сведений он потерпел неудачу, но тот упорно отмалчивался; мол, в них будет смысл, лишь когда он овладеет ими в полной мере. Ариадна высказала намерение проводить ночи в покоях очарованного принца, чтобы что-нибудь разузнать, но мы с Кидо ответили однозначным отказом.

– И с каких это пор вы решаете, что мне делать? – вскинула брови лисица. – Для этого у меня уже есть муж.

– Этот риск не оправдан, – протестовал я. – Он ни за что не выдаст тебе тайн Минервы.

– Откуда тебе знать, как я буду их выведывать?

Язвительной улыбке на губах Ариадны аккомпанировал одобрительный свист Кидо; он любил юмор младшей сестры, хоть и слегка морщился, стараясь ненароком не представить непристойностей с ее участием. Оценив шутку, капитан все же вновь сделался серьезным.

– Тер прав, – поддержал он меня. – Не будь близка с ним без крайней необходимости. Фанатизм мог сделать его жестоким.

– Он был жесток всегда, и причина совсем не в этом.

В моей памяти вдруг мелькнуло испещренное синяками лицо южного короля.

– А куда запропастился король Дамиан? – выпалил я.

– Какое тебе до него дело? – недоуменно спросил Кидо.

– Разве он не поддержит родственную династию в войне?

– Поддержит, но оружием и деньгами, – объяснила лисица. – Не своим присутствием.

Кровь на мгновение застыла в жилах. Как же я упустил его? Отпустил ублюдка гулять по вечно цветущим садам, греться на солнце, бороздить моря? От одного его имени меня бросало в дрожь, а разряды молний грозились выпрыгнуть из тела, чтобы найти мерзавца в любой точке мира, и я изо всех сил прикусывал губу, чтобы вернуться к реальности. Так ничего и не рассказав Ариадне, я не знал, когда завести разговор – для подобной беседы просто не существовало подходящего момента. Что ж, я все равно заставлю его заплатить за содеянное; на войне или в мирное время, руки Отца Духов дотянутся до его души, а я стану их телесным воплощением.

– Завтрашний день пройдет спокойно. Праздник нужен им, чтобы задобрить народ, – заверил нас капитан. – Отдохните как следует.

Утро ознаменовалось заливистой песней труб – день осеннего равноденствия подкрался неожиданно, но подтолкнул ко вполне ожидаемым мыслям. Ровно год назад я приехал на этот праздник обычным эльфом, случайно познакомившимся с принцессой, сегодня – строил заговоры против короны, находясь в самом сердце королевства. Я изменился: шрам на щеке сделал меня не таким юным, тренировки по владению мечом – более громоздким, а людские книги заметно укрепили мой разум и открыли мир искусства, прежде мне незнакомого. Я не мог признаться себе, как относился к лицу, что по утрам встречал в зеркале; этот человек был мне чужим, но все же хранил часть моей души. Любил Ариадну, боялся за судьбу Аррума, пытался разгадать тайны витающей в замке магии, но в то же время вожделел Минерву, завидовал магистру, не принимал Лианну. Женщину, что дала жизнь близкому мне человеку, я видел лишь разменной фигурой в этой игре, хоть и сожалел о ее судьбе. Мне был ненавистен слой лжи, коим отныне было покрыто мое существо, но и без него существовать я уже не мог – ни в замке, ни вне его.

Праздник действительно поражал воображение. Если раньше я думал о роскошно украшенных улицах и большом количестве приглашенных артистов, то теперь все прочие торжества померкли – даже недавняя свадьба. Город сиял, а лица горожан светились счастьем: любой подарок короны, даже сделанный ею в корыстных целях, они считали проявлением любви Богини. Впрочем, та, безусловно, щедро их одарила: небывалый по объему и красоте урожай пригодится жителям Греи не только для фестиваля, но и зимой, которую они будут в страхе

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легенда об Эльфийской Погибели - Александра Рау бесплатно.
Похожие на Легенда об Эльфийской Погибели - Александра Рау книги

Оставить комментарий