Рейтинговые книги
Читем онлайн Перечень особых услуг - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 98
то, что более крепкий Крейг пытался удержать его за плечи и говорил, что все услышанное могло оказаться лишь выдумкой. Однако, понимал, что говорил эти слова только для успокоения, а сам едва держался, чтобы не разрыдаться.

Лишь, спустя какое-то время им обоим удалось успокоиться и они принялись обсчитывать собранный сигнал.

Крейг уже был почти в норме, а вот Сибил, время от времени, вспоминал и его лицо снова страдальчески перекашивалось.

Услышанное этим вечером не отпускало его и он, заново переживал все услышанное, как свое собственное.

62

Тумба с аппаратурой, едва прошла через небольшую щель, образовавшуюся в проходе после того, как кто-то по-хулигански отогнул торчавшую из пола трубу.

– Блин, и как вы тут ее протаскивали в прошлый раз? – удивился Айк-Яо, после того, как преодолев наконец, это препятствие, они с Лапницким остановились передохнуть, перед тем, как начать подъем на третий этаж.

Лифта в доме не было.

– Эта труба в прошлый раз здесь не мешалась, – признался биолог, вытирая салфеткой раскрасневшееся лицо.

Инженер подошел к изогнутой трубе и поскреб ногтем ее изолирующую оплетку.

– Пластометалл. Кто-то проводил сюда водород для отопления центральных котлов. Только непонятно зачем, тема эта была когда-то модной и дорогой, а домик – так себе.

– У нас в доме тоже был проведен водород, но он тоже не работал – отопление было термокартриджем. Это из-за внезапных проектных изменений. Где-то вдруг принимали важное решение и район становился бесперспективным, а на мощном фундаменте для многоэтажного коммерческого проекта возникало вот это – три-пять этажей, с заниженными потолками и урезанной площадью на каждую квартиру.

– Да ты, я вижу, в теме, хоть и биолог. Ну-ка, попробую я ее отогнуть… – сказал Айк-Яо и принялся выгибать трубу в обратную сторону. Однако, его успехи оказались скромными – всего два-три сантиметра, однако и это могло упростить их с Лапницким задачу, при проносе тумбы обратно к микроавтобусу.

– Это какой же силой нужно обладать, чтобы так ее согнуть? – поразился биолог, оценивая результаты попыток инженера.

– А-а, падлы!!! – раздалось вдруг где-то на втором этаже. Затем хлопнула дверь и стало тихо. Лапницкий с Айк-Яо переглянулись.

Не успели они обменяться мнениями, как на лестнице послышались шаги, затем последовал глухой удар в стену и жалобный скрип перил, как будто-то кто-то проверял их на прочность.

И снова – пара нетвердых шагов, а затем «бум!», потом опять шаги и «скр-скр!» – металлические перила едва держались.

Лапницкий и Айк-Яо стояли не двигаясь, ожидая источника этих странных звуков и наконец, на лестничную площадку – одним пролетом выше, вывалился парень ростом под два метра и примерно такой же ширины.

На нем была летняя майка-безрукавка, рваные парусиновые брюки, а руки были густо покрыты татуировками с самыми разными сюжетами.

Он был настолько пьян, что вероятно даже не заметил незнакомцев и драгоценную тумбу, мимо которой почти скатился по ступеням и остановился лишь наткнувшись на торчавшую водородную трубу.

– А-а, падлы!!! – снова прокричал он, а затем схватил трубу, словно злобного змея и с рычанием и треском пластометалла, выгнул в обратную сторону, почти вернув к первоначальному виду.

– Ну… понесли, что ли? – спросил Лапницкий у инженера, который после увиденного пребывал в некотором оцепенении.

– А? Да, конечно, понесли, – сказал тот очнувшись и подхватив тяжелую тумбу, они на одном дыхании доставили ее на третий этаж.

– Вот эта дверь, – сказал Лапницкий, который был здесь в прошлый раз с охранниками.

– Воняет тут очень, хотя мусора вроде нет, – признался Айк-Яо, осматриваясь.

– Крысы. Ночью они здесь полные хозяева, – пояснил Лапницкий и сняв защитный чехол с тумбы, достал две упаковки с одноразовыми халатами.

– Маскировка, инженер. Мы должны выглядеть, как врачи неотложки.

– Почему? – уточнил Айк-Яо, разворачивая халат.

– Потому, что люди им доверяют и вид медработников из неотложки вызывает у них позитивные ощущения. Вот, возьми еще это…

– Что это? – спросил инженер, вертя в руках непонятное приспособление.

– Стетоскоп. Надень его на шею вот так, как умнея.

– Блин, да эту штуку не применяют уже лет сто!

– Точнее сто восемьдесят восемь. Но наличие стетоскопа вызывает у людей доверие, значит вы настоящий врач, а не какие-то там – биолог с инженером.

– Понял, профессор. Вхожу в образ, – сказал Айк-Яо, послушно пристраивая стетоскоп – как у Лапницкого.

– Ну все, я звоню в дверь, – сказал тот.

Айк-Яо кивнул, стараясь не думать о том, что их объект из-за сбоя в программах настроек, мог сбежать из квартиры куда-то в город.

Этого нельзя было исключать, поскольку инженер видел проектные чертежи и расчеты управляющего процессора. Там имелись такие «дыры», что давать какие-то гарантированные прогнозы поведения объекта он бы не решился.

Финансирование проекта, насколько он знал, было проведено без задержек, однако этому проекту «дышали в затылок» несколько других, также имевших в министерствах собственных «толкателей».

Поэтому на доработки и отладку времени совсем не оставалось, ведь если бы разработки забуксовали, конкуренты подали бы это, как провал.

Секунд десять, которые показались растянутыми на целую минуту, за дверью не происходило никакого движение, но затем послышались шаги и инженер услышал, как Лапницкий облегченно перевел дух.

Щелкнул замок и гости, как по команде растянули рты в улыбке.

– Мистер Бакстер, мы решили заехать к вам, чтобы уточнить ваше состояние! – выпалил Лапницкий.

– Да! – крякнул Айк-Яо и поймал косой взгляд напарника. Видимо ему, пока, следовало молчать.

– А я никого не вызывал… – сказал жилец, выглядевший, на взгляд инженера, как обычный горожанин с улицы. Ничего такого, что могло выдать в нем присутствие пяти с половиной миллионов дро государственного финансирования.

– Сэр, вы видимо забыли, что мы уже приезжали к вам вот с этой штукой, – сказал Лапницкий, похлопав по крышке тумбы с аппаратурой. – У вас были большие проблемы, но мы провели соответствующую терапию, сняли показания и вот теперь решили вернуться, чтобы проверить, все ли хорошо с нашим клиентом.

– А с чего такое рвение? – сразу уточнил пациент.

«Хорошая реакция,» – отметил Айк-Яо, однако и Лапницкий был подготовлен.

– Сэр, близится сезон аттестации компаний с дальнейшим распределением бюджета. На нас давят наши акционеры, приходится крутиться, чтобы не потерять работу. От того, что напишут в сетях наши клиенты зависит – будет ли у нас городской бюджет на следующий год.

Пациент улыбнулся.

– Я понимаю вас, ребята, заходите.

И подался в сторону пропуская двух фальшивых докторов.

– Ух ты! – произнес Лапницкий, первым входя в квартиру и Айк-Яо не придал этому значения, толкая позади тяжелую тумбу.

– Мистер Бакстер, вы я вижу, навели тут порядок!

– Да. Вернулся с работы и оценил все

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Перечень особых услуг - Алекс Орлов бесплатно.
Похожие на Перечень особых услуг - Алекс Орлов книги

Оставить комментарий