Рейтинговые книги
Читем онлайн Перечень особых услуг - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 98
цветными меловыми карандашами.

Люди беседовали, что-то обсуждали и временами весьма жарко.

Другие же, напротив, стояли возле досок в одиночестве, но, похоже, также с кем-то разговаривали – возможно в своем воображении.

– Они интересные, – сделал вывод Гриссом.

– О, да, они очень интересные, – поддержал его Никс. – А вот сейчас, вот видишь эту виброскопию?

С этими словами он показал гостю свой оперативный планшет, на котором была увеличена одна из виброскопий на которой имелась надпись «Вонг».

– Это график?

– Да, вот это пересечение виброскопий – нашей и его. Он должен закончить свою работу и подойти к нам. Я хочу вас познакомить. Ты, кстати, любишь кофе?

– Ну, я иногда пью его, когда бабушка угощает.

– Ты живешь с бабушкой?

– Да.

– А чем она занимается или уже на пенсии?

– Она на пенсии, но все еще пишет статьи для «Корпиньон» и «Стил Квадратикс».

– Понятно, – кивнул Никс, в который раз коря себя за то, что пропустил Гриссома мимо своей кадровой сети. Знай он о нем больше и о том, что бабуля этого кренделя пишет статьи в ведущие научные журналы…

«Эх, Джеральд, какой же ты шалопай!» – укорил он себя фразой, которой когда-то награждала его собственная бабуля.

Через несколько секунд из-за высокой ширмы украшенной натуральными вьющимися растениями появился Вонг.

В темно синем костюме и при галстуке.

Такая форма одежды была целиком его выбором – другие математики ходили, как угодно, в старых свитерах на голое тело или летних туфлях на босу ногу. Но Вонг предпочитал именно такой туалет.

– Здравствуйте, сэр.

– Приветствую, командир. У нас тут новое приобретение, – сообщил Никс указывая на Гриссома, который уже увлеченно переходил от стенда к стенду, изображавших многомерные позиции разных, известных математикам статических и динамических формульных массивов.

Безусловно, они были ему известны, но здесь оказались представлены в немного ином виде и это Гриссома очень заинтересовало.

– Похоже его заинтересовали наши модели, – сказал Вонг, внимательно разглядывая увлеченного гостя. – Где вы его нашли, сэр?

– К стыду своему, в трех метрах от своего стола – там, наверху.

– Вот как? – удивился Вонг.

– Ну, я же сказал – к своему стыду. Представь, он обнаружил у расчетчиков синкопу и предположил вторую.

– Да ну?

Вонг снова, еще пристальней стал присматриваться к увлеченному моделями гостю.

– Да, знаком также с графическими правилами. Так что займи его какими нибудь расчетами. Разумеется, не из секретного перечня. Бедняга развлекал себя трехразрядным самокодированием. А еще составлял пятивекторные задачи. Представь, как он страдал из-за необходимости делать статистические расчеты?

Вонг прикрыл глаза и сокрушенно покачал головой, понимая страдания этого одаренного субъекта.

– Мы заберем его, сэр?

– Не все так просто. Сегодня я выпросил его на обеденный перерыв. Но можно задержаться и на полдня. Погоняй его тут, как следует, чтобы определиться, на что его можно будет бросить.

– Сделаю, сэр. Но на какое рабочее время мы можем рассчитывать?

– Думаю, пока на полдня. До обеда в коптильне у профессора Форта, а вторую половину – у нас. Вытирать ноги о старика пока рано, да и не нужно, он может еще пригодиться.

– Хорошо, сэр, можем и подождать.

– И еще одно… – сказал Никс, останавливаясь и глядя на Гриссома. – Похоже он немного того… Возможно ему потребуется отдельный бокс или что-то вроде…

– Аутист?

– Я не врач. Это пусть доктор Шульц решает, но если захочет работать закрытым – пусть так и будет.

– Не проблема, сэр, у нас еще шесть боксов свободны.

– Вот и ладненько, – сказал Никс, заглядывая в оперативный планшет. – У меня на носу новая встреча, так что давай, работай, а я тебе вечером звякну, узнаю, что и как у вас тут сложилось.

37

Никсу пришлось преодолеть еще, едва ли не полкилометра, по подземным коридорам и встретить с полдюжины разных руководителей, которые доносили ему свои чаяния и получали советы, распоряжения или нагоняи.

Джеральд слыл весьма требовательным начальником, когда дело касалось результатов его большой работы.

Наконец, он достиг смотровой части, где принимали новых «волонтеров». Кого-то отбраковывали, кого-то признавали годными лишь для отдельных этапов программы.

Санитары работали четко, классифицируя прибывших согласно строгим инструкциям. После чего всех разбивали на группы и отправляли мыться, а также на другие гигиенические процедуры.

Сейчас – на первом этапе исследований, использовались только мужчины.

Воздействие имплантов на женщин пока было плохо изучено из-за их иного гормональный фона, который, как оказалось, имел на корректирующие электронные модели очень большое влияние.

Сегодня была партия из дюжины и коротко взглянув на них через специальное окно, Никс двинулся дальше. Там, у выхода на внутренний двор у него имелась переговорная, куда иногда заглядывали гости из «внешнего мира».

В «дежурке» охраны, мимо которой он проходил, его заметил майор Клейн. Приветливо махнув, он вышел Никсу навстречу и спросил:

– У вас сегодня встреча, сэр?

– Наверняка вы в курсе, я же указал это в графике.

– Я лишь хотел уточнить – все ли вы знаете о своем госте, сэр?

– А что с ним не так? Как будто, у него в прошлом были какие-то проблемы с законом. Это мне известно.

– И в прошлом и в настоящем тоже, сэр. Раньше он был моложе и агрессивнее, стрелял налево и направо. Теперь, разумеется, стал осторожнее, однако незаконную деятельность все еще практикует.

– К чему все это, майор? Ваше дело обеспечивать безопасность на объекте.

– Только об этом и речь, сэр. А вы что подумали? – усмехнулся Клейн.

– Я ничего такого не подумал, майор, и спасибо, что вы беспокоитесь. Вы полагаете мне нужно опасаться мистера Харта?

– Нет, сэр, не думаю, что он замышляет что-то против вас лично, тем более, что на входе его обыщут мои люди. Оружия при нем не будет.

– Ну и отлично. Спасибо за службу, майор, я пойду.

– Удачно дня, сэр, – произнес Клейн и посторонился, давая Никсу пройти.

«Эта скотина что-то задумала», – подумал Никс, поднимаясь по короткой лестнице в несколько ступенек.

«Ничего личного, приятель, только бизнес», – в свою очередь подумал Клейн, глядя вслед Никсу.

А тот вошел в переговорную комнату за минуту до временной точки встречи с Оливером Хартом.

Открыв бар, плеснул себе в стакан «крейса» и выпил одним глотком.

С его нагрузками требовалось, иногда, что называется – ослаблять поводья. Никс относился к себе весьма требовательно, но в пределах рабочего графика позволял иногда немного выпить для расслабления.

За день приходилось делать это раза два-три. Но, разумеется, во второй половине дня и только у себя в «овощехранилище».

Вспомнив это слово он улыбнулся.

Действительно, пять лет назад здесь было

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Перечень особых услуг - Алекс Орлов бесплатно.
Похожие на Перечень особых услуг - Алекс Орлов книги

Оставить комментарий