Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Верю, верю, — одобрительно кивнул я. — Но адресок все же дайте…
— Не веришь, да? — надул губы Кулебякин.
— Доверяй, но проверяй, — улыбнулся я. — Работа такая, Петр Петрович, уж вам ли не знать.
— Да знаю, — вздохнул шеф, — В больничку-то хоть меня отвезите.
— Сначала я привезу сюда Гужевого. Нужно выставить в вашем домике засаду на тот случай, если за вами придут.
— Полностью согласен, — кивнул майор. — я тогда обезболивающего приму, у меня там шкалик к буфете початый имеется.
— А можно я тоже в засаде побуду? — неожиданно спросил Эдик. — Я ведь такое только в кино видел.
Я хотел отказать, но, поразмыслив, понял, что одного Ваню оставлять негоже, опасно. Людей у меня других нет, я не начальник милиции, можно и фарцовщика на подхвате задействовать. Пусть с инспектором уголовного розыска подежурят здесь вместе. Мне спокойнее будет, пока я занят другими, более важными делами.
Ведь в моей голове уже созрел план дальнейших действий. Все-таки ниточку я ухватил, главное, сильно не тянуть, чтобы не оборвалась…
Раз, два, три, четыре, пять, я иду искать…
* * *
— Молодой человек! Вы к кому? — уставилась на меня медсестра. — Здесь вам больница, а не проходной двор. Без халата нельзя.
— Милиция, — я показал удостоверение. — Вы, Любочка?
— Ну-у… я… — растерянно пробормотала молодая медсестричка, теребя пуговку на белом халате.
— Мне нужно задать вам несколько вопросов. Пройдемте…
— Куда? — сглотнула та и еле слышно добавила: — В тюрьму?
— Ну почему в тюрьму, или вам есть в чем признаться? — не торопясь выговорил я. — Чистосердечное признание смягчает приговор.
— Это не я, товарищ милиционер, — заверила меня побледневшая медсестра. — Она… она сама разбилась и вытекла. А мы потом с матответственным списали, не воровала я…
— Я хотел спросить вас про пациента Кулебякина Петра Петровича. Он вам шприцы передавал?
— Ох, мамочки! Так вы не из ОБХСС? — с еле сдерживаемой радостью выдохнула Любочка.
— Я — кинолог, — гордо произнес я, будто подразделение моё элитное, что-то вроде управления всех управлений.
— Уф… А я-то подумала… Напугали. А кинолог — это который с собакой преступников ловит?
— Совершенно верно.
— Ну, собаки в списании не понимают, — облегченно вздохнула медсестричка, — так что вы хотели узнать? Куда идти-то?
— На улице, на лавочке побеседуем, идите за мной, Любочка…
Глава 22
— Разрешите? — я постучался в дверь заведующей бюро судебно-медицинской экспертизы и тут же просунул голову в ее кабинет.
Один из немногих людей в Зарыбинске, к которому я относился с почтением и у которого всегда спрашивал разрешения войти не для галочки — это была несравненная Тамара Ильинична.
— А, Морозов! Заходи! Чаю будешь?
— Спасибо, пожалуй, откажусь. Тороплюсь я.
— Ну и ладно, а я буду, — пиратка встала из-за письменного стола, наклонилась и взяла с пола какую-то сомнительную кружку. Сдула с ее внутренней поверхности пыль (или что-то еще), привычным движением обтерла небрежно о халат и налила в нее кипятка и заварки.
— А-а… что это у вас кружка на полу стоит? — удивился я. — Упала?
— Сам ты упала… Да Гоше что-то давала в ней, не помню уже. Может, все-таки будешь чаек? Мне из Грузии привезли. Если что, у меня вторая кружка имеется. Да не морщись ты, и не подумай, не после Гоши она… После Веньки… Хы…
— Не-не, — поспешил я замотать головой, — даже не хочу знать, что за зверь такой — Венька.
— Санитар это наш, не зверь вовсе, — вздохнула она с сожалением. — Зверь из Веньки так себе, разве что Чебурашка получится. Глупый он и ушастый. А ты чего приперся-то? Слышала, тебя по всему городу искали, как каторжника беглого… Я уж жалеть начала было…
— Меня?
— Да почему тебя, что с тобой станется? Ты крученый, как поросячий хвостик. Нигде не пропадешь, и на зоне, вот чую, выкрутишься. Собаку твою пожалела, Мухтарчика. Такой милый пёс, почти как Гоша мой.
— Гоша ведь змея, — на всякий случай я уточнил.
— Ну, конечно, змея, не карась же… Кстати, когда детки будут?
— У меня?
— Тьфу, ты! Почему у тебя, печёнка-картонка! У Мухтарчика, конечно! Ты щеночка мне обещал. Забыл?
— Раз обещал, значит, будут. Скоро… Мухтар пока никак с женой определиться не может. Молодой, и претенденток много, а он один. А вообще я по делу.
— Так ты снова в милиции? Слава богу, расскажи про Мухтара.
— Да в порядке он, вчера репей у него выстриг, потом каши с тушенкой наярил и… Так, короче, Тамара Илинишна, не перебивайте. Я по другому вопросу, важному. Хочу узнать результаты вскрытия того обгоревшего трупа с лодочной станции.
— А, Пистонов. Фамилию такую я запомнила. Причина смерти — обширные термические изменения, несовместимые с жизнью.
— А если его по голове сначала тюкнули, а потом сожгли? — прищурился я.
Пиратка помотала головой, хрустя сахарком.
— Это уже не установишь, сильно уж он обгорел.
Но я не отставал.
— А палец, который рядом с трупом нашли?
— А что палец? Его это палец. У трупа на левой руке отсутствует мизинец, и судя по признакам — ампутация недавняя и не травматичекая, а так — ножичком отчекрыжили.
Она махнула рукой, и я живо представил всё действо в её исполнении. Ну чисто пиратка.
— И еще, вопрос, Тамара Илинишна, очень важный. Скажите…
Я понизил голос, хотя нас никто и не слышал.
* * *
Я сидел на кухне на квартире у Аси и размышлял, обдумывал дела насущные и дальнейшие действия.
Засаду я на даче Кулебякина выставил. Там Гужевой и Эдик притаились. Но почему мне неспокойно? Только про них подумаю, как кошки на душе скребут. Всё-таки зря я их на эту задачу отправил. Ваня на меня смертельно обижен за то, что «невесту» его увел, а второй — вообще гражданский и слишком рьяно в последнее время интересуется ходом моих оперативно-разыскных мероприятий, во всем участвовать рвётся. Похвально, конечно, но
- От Петра I до катастрофы 1917 г. - Ключник Роман - Прочее
- Адвокат вольного города - Тимофей Кулабухов - Альтернативная история / Прочее
- Адвокат вольного города.6 - Тимофей Кулабухов - Альтернативная история / Прочее
- Фантастика 2025-48 - Дмитрий Анатольевич Гришанин - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочее / Попаданцы
- Системная нежить. Том 3 - Тимофей Кулабухов - Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Торговец вольного города II - Зигмунд Крафт - Прочее
- Кайл Соллей (СИ) - Тимофей Кулабухов - Альтернативная история / Попаданцы
- "Фантастика 2023-181". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Ахманов Михаил Сергеевич - Попаданцы
- "Фантастика 2023-103" Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Поляков Влад - Попаданцы
- "Фантастика 2023-185". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Буторин Андрей Русланович - Боевая фантастика