Рейтинговые книги
Читем онлайн 'Фантастика 2025-41'. Компиляция. Книги 1-43 - Дмитрий Яковлевич Парсиев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
родителей Гермионы, там же лежали двое мужчин в костюмах и с дубинками в руках. Весь объем фургона был затянут дымом, видимо, от сгоревшей электроники.

— Зая, тут чисто, — проговорил Витя. — Луна, Змей, Мио, быстро в камин.

— Вяз, надо их повытаскивать, — откликнулась Лена. — Змей!

— Змей в канале, — услышали они спокойный голос командира.

— Пусть Мио сделает еще монетку и даст маме, — предложила девочка. — Только быстро.

— Змей понял, — ответил Стас.

Через некоторое время рядом с домом появилась Молли, сходу приложив все вокруг антимаггловскими чарами, хотя людей вокруг все равно не было. Женщина спокойно подошла к своим детям, заглянула в фургон, покачав головой.

— Избитых, как я понимаю, к нам домой? — поинтересовалась Молли.

— Да, мама, а остальных нам бы еще допросить, — сообщила Ленка. — А потом можно будет и в Темзу спустить.

— Хорошо, доченька, — улыбнулась женщина. — Ну, давайте-ка вытащим их всех наружу. А Рон пока посмотрит, что в доме творится.

— Вяз, давай, — скомандовала девочка. Товарищ лейтенант рванулся внутрь, но вскоре раздался его голос по связи:

— Здесь Вяз, в доме чисто.

— В доме никого нет, — пояснила для мамы Ленка, заставив ту улыбнуться.

Втроем они затащили мужчин в костюмах в дом, потом Молли с интересом посмотрела на Грейнджеров. Поняв ее затруднения, Ленка попросила Гермиону сделать восемь порт-ключей в Нору и еще один к дому, чтобы переправить всех, кого необходимо. Когда Гермиона отчиталась о готовности, мама Молли вернулась домой, с улыбкой собрала порт-ключи и вернулась к своим детям, готовым к бою, но детям. Виктор, выйдя из дому, молча показал девочке какой-то конверт.

— Змей, принимай, — проговорила Ленка. — Сначала мясо.

Она прошла рядом с мужчинами в костюмах, кладя каждому в карман монетку и командуя «Портус». Каждый следующий отправлялся только после подтверждения командира. Люди вокруг их действиями не интересовались и, что характерно, авроры тоже. Пока Ленка занималась транспортировкой, Витя готовил антураж типа «Здесь была ИРА». Как только они уйдут — фургон взорвется, слегка повредив дом, и разбросав листовки, что запутает дело окончательно. Виктор минировал и вытаскивал все бумаги, которые мог найти в этой машине.

— Вяз, минута, — сообщила Ленка, исчезая. Молли с интересом смотрела на то, как работает ее сын. Проверив таймер, Виктор подошел к матери, исчезнув вместе с ней с тихим хлопком. Ощущения были, правда, так себе, но зато мгновенное перемещение полностью компенсировало эту проблему.

* * *

С трудом приведя Гермиону в чувство, Стас понял, что проблема касается, по-видимому, ее родителей. А какая проблема может так всполошить всегда спокойную Ленку? Понятно. Гермиона занималась привычным делом — она плакала, а Луна сидела очень напряженная поначалу, но перед командой Ленки отправляться в камин — расслабилась и улыбнулась. Станислав начинал думать, что Луна точно что-то видит.

В Норе товарищ капитан устроил Гермиону на диване, где наплакавшаяся девочка легко задремала, и приготовился принимать тела. Каждое тело, несмотря на смущение Луны, избавлялось от одежды, все личные вещи и документы выкладывались на стол. После четверки достаточно крепких мужчин последовали избитые Грейнджеры, Ленка, Молли, и завершил весь этот «парад» очень хмурый Виктор.

Достаточно легко сняв наручники с Грейнджеров, Молли починила им одежду, проверив миссис Грейнджер, напоила зельями и устроила лежать на трансфигурированной кровати. Артур был на работе, поэтому не мешал. Гермиона спала и не знала, что происходит. А вот Виктор показал узкий белый конверт.

— На столе в гостиной нашел, — произнес он. — Так что допрашиваем жестко.

— А что там? — заинтересовалась Ленка, счастливая от того, что все прошло тихо и спокойно.

— А вот, прочти, — тяжело вздохнул Витя. — Мама, можно тебя?

Недоумевающая Молли подошла к сыну как раз в тот момент, когда Ленка вытащила из конверта листок бумаги с напечатанным текстом: «Если хочешь увидеть своих родителей живыми, позвони по этому телефону…» Женщина почувствовала, что ее волосы встают дыбом, а руки сжимаются в кулаки. За детей она была готова разорвать, а для того, чтобы представить, что было бы с Гермионой, приди та домой и увидь это письмо, развитой фантазии не требовалось.

— Мама, мы будем допрашивать гостей жестко, — объяснила Ленка. — С криками и кровью, потому что это нелюди, а нам нужна информация.

— Я помогу вам, дети, — грустно улыбнулась Молли. — Будет информация.

* * *

Проснувшаяся Гермиона Стаса не отпустила, поэтому весельем и выбиванием информации занимались Зая и Вяз при помощи Молли. Можно сказать, они обменивались опытом, хотя ни один из офицеров, равно как и Молли, удовольствия от пыток не получали. А вот Гермиона, проснувшись, увидела родителей и немедленно завизжала, разумеется, разбудив их. Мистер и миссис Грейнджер сели на кровати, оглядываясь с непонимающим видом. А Гермиона, провизжавшись, опять отправилась в обморок, что Стасу уже совсем не понравилось.

Часть 17

Пока Гермиона решала проблему «обнять родителей, не отходя от Гарри», к Стасу подлетела сова со свежей газетой. Заинтересовавшись, товарищ капитан вчитался. Новости были ожидаемыми, особенно учитывая все произошедшее, поэтому Стас решил отвлечь Гермиону:

— Мио! — позвал он, входя в канал связи, чтобы быть услышанным всеми. — Блэк, оказывается, в тюрьме не сидел, несмотря на то, что находился в розыске. Интересно?

— Ожидаемо, — ответила бледная девочка.

— Здесь Зая, мы что-то подобное предполагали, когда не нашли крысу, помнишь? — отреагировала Ленка.

— На допросе он сознался, что убил Лили Поттер по приказу, — продолжил Стас. — По чьему — ответить не смог, его обет убил. Так что у меня одним кровником меньше.

— Это значит, что темный лорд твою маму не убивал, — сделала простой вывод Гермиона, обняв Стаса. — Но как же тогда он прошел под Фиделиус?

— Это если Фиделиус был, — резонно заметил Стас. — То, что у нас директор нам не друг, по-моему, и так понятно.

— Здесь Вяз, — послышался голос Виктора. — Тогда нужно ждать ответных ходов от директора.

— Судя по газете, директор очень сильно занят, — хмыкнул товарищ капитан. — И это нам на руку. Скоро Рождество… сами понимаете. У вас новости есть?

— Есть у нас новости, есть, — каким-то очень усталым голосом ответил товарищ лейтенант. — Придем — расскажем.

— Значит, это другой мир? — поняла Гермиона, становившаяся рядом со Стасом нормальной думающей девочкой, а не дрожащим организмом.

— Значит, — кивнул Стас. — Давай с твоими поговорим, — напомнил он ей и, повернувшись к Грейнджерам, попросил: — Расскажите, пожалуйста, что произошло.

— Мы пришли, — задумчиво начал мистер Грейнджер. — Сидели, пили чай, тут в дом ввалились какие-то странные, начали избивать, нацепили наручники, и дальше я не помню.

— Они меня… Хотели меня… Но сказали, что по дороге… — проговорила сильно дрожащая миссис Грейнджер. — Потому что все равно нам не долго.

— То есть собирались убить, как только в их руках оказалась бы Гермиона, — сделал вывод товарищ капитан. — Интересно, зачем она им… Кроме того, похоже, отпускать ее живой в их планы не входило. Ничего не понимаю.

— Сейчас мы вернемся, поймешь, — прозвучало в канале связи. Голос Ленки был каким-то многообещающим и очень злым.

— Настолько плохо? — спросил Стас.

— Было бы куда хуже, — вздохнула девочка. — Еще и откуда-то течет в Хогвартсе. Но причину исчезновения магглокровок мы нашли.

Гермиона смотрела на маму, которую прижимал к себе папа, но почему-то опасалась подойти к ним. Поняв, что родителей похитили для того, чтобы выманить ее, девочка вмиг вообразила себе: родители ее сейчас возненавидят из-за пережитого, ведь это она виновата. В груди потяжелело, закружилась голова, Гермиона задрожала, что сразу же почувствовал Стас, прижавший девочку к себе.

— Ну что опять? — тихо спросил он Гермиону. — Что случилось?

— Они… они… возненавидят… из-за меня… — девочке было трудно дышать и говорить, голова кружилась все сильнее. Товарищ капитан развернулся, укладывая Гермиону на диван. К нему метнулся мистер Грейнджер, но девочка что-то пискнула и потеряла сознание.

— Просыпайся, — похлопал Гермиону по щекам Стас. — Вообразила, что вы ее теперь возненавидите.

— Ох, ребенок, — вздохнул мистер Грейнджер, глядя на то, как мальчик выдает какое-то явно волшебное лекарство дочери, в глазах которой буквально огнем горят ужас и паника. — А вот это уже плохо, — проговорил

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 'Фантастика 2025-41'. Компиляция. Книги 1-43 - Дмитрий Яковлевич Парсиев бесплатно.
Похожие на 'Фантастика 2025-41'. Компиляция. Книги 1-43 - Дмитрий Яковлевич Парсиев книги

Оставить комментарий