Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Рикки понял! — закивало волшебное существо, пообещав защитить школьников друг от друга.
Войдя в Большой зал, молодые люди ожидаемо не увидели профессоров, зато школьники были явно шокированы. Стол факультета Слизерин был пуст, отсутствовали и представители чистокровных и даже полукровных семейств из других факультетов, а рожденные не магами просто рыдали, осознав, что их больше не заставляют издеваться над людьми.
— М-да, — задумчиво проговорила Светлана. — Следовало бы объявить каникулы какие-нибудь, что ли… Потому что хорошо это не кончится.
— Это и плохо не кончится, — ответил ей Виктор, почесав отросшую лохматость. — Характерный для Британии бардак. Ладно, пошли отсюда…
Что хотел сделать муж, Светлана поняла через несколько мгновений, когда тот, вызвав уже знакомого им Рикки, допрашивал того на тему, могут ли целители объявить внеплановые каникулы. Оказалось, что не могут, что было очень грустно. Поэтому молодые люди отправились на занятия, чтобы посмотреть, явятся ли профессора. Отсутствие педагогического коллектива вполне могло быть причиной каникул.
А пока Поттеры искали возможность отправить детей домой, чистокровные родители доставляли своих чад в Мунго с жалобами на галлюцинации. Дети же, в свою очередь, разочаровывались в своих, не веривших им, родителях. Жаловавшийся на издевательство и избиения младший Малфой чуть не угодил в отделение душевных недугов, потому что вовремя закрывать рот просто не умел. Но Люциус посчитал, что проблему детской психики отлично решит трость, поэтому юноше стало совсем невесело.
Все же прочие встретили серьезное сопротивление готовых буквально на все чад, наследников и наследниц при попытке отправить их обратно в школу. Ближе к обеду попечительский совет в полном составе посетил учебное заведение, обнаружив только почему-то очень довольного декана воронов. Ни директора, ни профессоров в школе не обнаружилось. Оказалось, что все они были доставлены в Мунго. Попечители отправились в волшебную больницу.
***
— Скажите, профессор, что это было? — Флитвик совсем не ожидал, что гриффиндорцы его отловят с целью допроса.
— Что вы имеете в виду? — попытался выкрутиться Филиус.
— Мы имеем в виду, почему вы были Филчем, где настоящий завхоз и кто стал ящеркой в ваших покоях? — поинтересовалась Светлана.
— Гоблины… — проговорил профессор. — Гоблинское общество не однородно, поэтому некая группа решила уничтожить магов, для чего установила какой-то древний артефакт в школе и, кажется, не только. Гря… Магглорожденные забили бы чистокровных, между ними бы случилась война, а на освободившейся площади расселились бы гоблины, — объяснил декан воронов. — Для этого меня превратили в Филча под принуждением… А вот где завхоз, я не знаю.
— То есть у нас еще с гоблинами проблемы, — вздохнул Виктор. — Как их отделять-то хоть?
— Уже не надо, — ухмыльнулся профессор Флитвик. — Я могу для вас что-то сделать?
— Объявите каникулы, — мрачно посоветовал Альперович. — И закончим с этим.
Как профессору удалось это сделать, никто так и не понял, но на третий день учебного года были объявлены каникулы до рождества включительно, что очень обрадовало школьников. Профессорам было сложнее, потому что домовики приняли одноразовое назначение целителя как постоянное, отчего подобная «профилактика» угрожала им ежедневно, а найти назначившего такое целителя не удалось. Школа была временно закрыта, соответственно и Турнир отменился в связи с форс-мажорными обстоятельствами.
Часть 29
Больше всего возвращению молодых людей обрадовались даже не родители, а мистер Сток. Как оказалось, связь с Международной Конфедерацией удалось установить довольно просто, но там сейчас нужны были именно эти трое молодых целителей. Правда, в первую очередь их обнимали и целовали родители. И Свету, и Витю, и заулыбавшуюся Луну, и даже Коновалова, не ожидавшего от себя удовольствия от процесса.
— Справились вы оперативно, — сообщил молодым людям мистер Сток. — Модификаторы действительно больше не фиксируются, поэтому пора переходить к следующему шагу.
— Это к какому? — поинтересовался Альперович.
— Вы садитесь сейчас в свой транспорт и отправляетесь в Цюрих, — проинформировал его мужчина. — Вас там ждут, вот координаты, — он протянул карту памяти с проложенным безопасным маршрутом передвижения для машины, заставив Слона сразу же улыбнуться. Приятно, когда большая часть работы уже сделана.
— Понял, — кивнул Виктор, переглянувшись с женой. — Пошли, милая, переоденемся в комбинезоны.
Рабочие костюмы скорой колдомедицинской помощи отталкивали грязь и воду, формируя защитное поле, поэтому пули, колюще-режущее и некоторые виды энергетического оружия были для них также не опасны. Защищать своих целителей и фельдшеров, многие из которых не были даже магами, Служба привыкла, а технологии устремившихся к звездам людей намного опережали их же в конце двадцатого века.
Убедившись в том, что все готовы, Виктор дал отмашку Слону, уже вставившему в терминал карту памяти. Оказалось, даже внешний вид машины был уже запрограммирован — безопасники работали основательно, пытаясь предусмотреть абсолютно все возможные неожиданности. Грейнджеры с интересом смотрели на то, как автомобиль чуть приподнялся над землей, теряя привычные формы. Теперь машина напоминала, скорее, сильно вытянутый овал, похожий на летающие тарелки, как их когда-то изображали. В следующее мгновение транспорт просто исчез, а взрослых пригласил с собой сотрудник безопасности.
— Мы можем вам предложить вариант работы в приемном центре, в диспетчерской, ну и по специальности, — предложил мистер Сток. — Отпускать в больницу вас опасно, а напасть на вот это, — он обвел руками строившийся купольный город, — может только самоубийца.
— Я, пожалуй, соглашусь на диспетчерскую, — улыбнулась миссис Грейнджер. — Давно хотела попробовать.
— А я тогда займусь приемным, — хмыкнул доктор Грейнджер, проработавший довольно много времени именно в приемном отделении. — Только мы же не маги…
— Это решаемо, — хмыкнул глава группы обеспечения безопасности. — Артефактные костюмы дадут вам все необходимое.
Мистер и миссис Грейнджер отправились в Центральный мир для обучения, а транспорт ка-эр ноль тринадцать спустя несколько минут припарковался возле высокого здания, в котором заседала Международная Конфедерация Магов. У входа молодых людей встречала молодая женщина, которую когда-то, буквально вечность назад, им представляла Наташка из тридцать третьей.
— Здравствуйте, молодые люди, — улыбнулась Вероника Семеновна, полномочный представитель Центрального мира. — Пойдемте, будем шокировать этих пней дальше.
— Здрасте, — неожиданно робко поздоровалась Света. — Все вместе идем? — поинтересовалась она. — Или оставим Сашку для подстраховки?
— Очень хорошая мысль, — кивнула женщина, с уважением глядя на подростков. — Тогда, значит, только вы двое, а молодой человек и его… хм… —
- От Петра I до катастрофы 1917 г. - Ключник Роман - Прочее
- Адвокат вольного города - Тимофей Кулабухов - Альтернативная история / Прочее
- Адвокат вольного города.6 - Тимофей Кулабухов - Альтернативная история / Прочее
- Фантастика 2025-48 - Дмитрий Анатольевич Гришанин - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочее / Попаданцы
- Системная нежить. Том 3 - Тимофей Кулабухов - Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Торговец вольного города II - Зигмунд Крафт - Прочее
- Кайл Соллей (СИ) - Тимофей Кулабухов - Альтернативная история / Попаданцы
- "Фантастика 2023-181". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Ахманов Михаил Сергеевич - Попаданцы
- "Фантастика 2023-103" Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Поляков Влад - Попаданцы
- "Фантастика 2023-185". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Буторин Андрей Русланович - Боевая фантастика