Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Витя, ты зачем мне детей привел? — поинтересовался бородатый мужчина. — Я уже отобедал.
— Не надо их пугать, Виталий Саныч, — ответил ему Виктор. — Это целители, магистры с полной клятвой, кстати, поэтому у вас минус Евсеев. Кроме того, они третью жизнь живут и у них к вам интересный разговор.
— За эту падаль я им орден выпишу, честное слово, — улыбнулся названый Виталием Санычем. — Ну, отрок и отроковица, давайте знакомиться. Зовут меня Виталием Александровичем, я здесь… хм…
— Рулевой, — хмыкнул Виктор. — Рулит всем, значит.
— Варвара Никитична, Сергей Валерьевич, — ответили ему дети на приличном русском языке. — По крайней мере, так нас звали в самой первой жизни.
— А сейчас? — поинтересовался мужчина.
— Махаон и Гермиона Фебрис, — чуть присела Варя. — Мы женаты.
— Да это я как раз вижу, — хмыкнул мужчина, погладив бороду. — Единая душа, надо же… Фебрис… хм… Хорошо, что за дело у вас ко мне?
Варя принялась рассказывать о Службе, о проблемах, с которыми они столкнулись, о всеобщей отсталости. Она показала воспоминания о предыдущей жизни, и эта демонстрация заворожила местного Министра. Мужчина рассматривал проекции, слушал о возможностях тех артефактов… Виталий Саныч был задумчив. Наконец он прервал Варвару на полуслове и нажал клавишу интеркома:
— Лифанова ко мне, — проговорил он жестким голосом и усмехнулся, увидев поднятые брови Виктора.
— Это оперативно-техническое управление, — пояснил Сергею и Варе свое удивление виконт.
— Контора глубокого бурения, — хмыкнул в свою очередь Сергей. — Настолько важная проблема?
— А ты думал, — Виталий Саныч как-то по-доброму улыбнулся. — Дети — они наше богатство.
Часть 26
Неведомый Лифанов оказался мужчиной за сорок, с военной выправкой, войдя он сразу же начал оправдываться на тему: «это не мы, а если мы, то не докажете», вызвав улыбки всех присутствующих. Увидев, что прямо сейчас его убивать не будут, мужчина приободрился, шагнул ближе и представился:
— Полковник Лифанов, оперативно-техническое управление.
— А это, полковник, познакомьтесь, — Виталий Саныч показал на детей. — Сергей, Варвара, магистры-целители, возраст около двухсот лет.
— Заметно, — кивнул полковник и протянул руку. — Саша.
— Вот так вот, запросто? — удивился Сергей.
— А чего меряться-то? — спросил тот. — То, чем можно, не при дамах будь сказано, у тебя еще не выросло.
— Дама — врач, она что только не видела, — улыбнулась Варя.
— Приличия едины для всех, — сообщил ей Виктор и повернулся к полковнику. — Привет, Саш.
— Привет, Вить, — кивнул тот и сразу же спросил. — Говорят, ты Евсеева сократил?
— На этот раз даже не я, — хмыкнул Виктор. — Он на Сергея замахнулся.
— Полная клятва? — пораженно поинтересовался Александр и, увидев кивок, выдохнул. — Ничего ж себе…
— Да что в этом такого странного? — спросил Сергей, не понимая из-за чего ажиотаж.
— Полная клятва — это клятва не вредить, делать все для спасения жизни и здоровья, помогать вне зависимости… да вне зависимости от всего! Мало кто на такое решается, целители, вы уникумы в своем роде, — объяснил им Виктор. — Именно поэтому я считаю, мы должны помочь.
— Считаешь, должны — значит, поможем, — кивнул местный Министр. — Лифанов, посмотри вот сюда, — он показал на Омут Памяти. — Прямо в дырочку, и скажи-ка мне свое мнение.
Полковник погрузился в артефакт, Сергей налил себе и Варе воды, рефлекторно ее проверив, и замер. Взглянул на хозяина кабинета, наложил на воду диагностические чары и хмыкнул.
— А можно нам воду без зелья правды? — поинтересовался мальчик.
— Интересная у тебя жизнь, пацан, — произнес Виталий Александрович, доставая запечатанную бутылку «Боржоми», — если ты даже в гостях рефлекторно еду проверяешь.
— Школа выживания «Хогвартс», — пожала плечами Варя. — Хочешь жить — научишься. И еду проверять, и мысли защищать, и клятвы формулировать…
— Знакомое название, — кивнул Виктор. — Это там артефакт недавно уничтожили?
— Именно там, — подтвердил Сергей, — его детскими страданиями кормили.
— Лимонники как всегда, — хмыкнул Виталий Саныч.
Выпавший из артефакта полковник задумался. Затем он встал, подошел к селектору, взглядом испросив разрешения у хозяина кабинета, достал какую-то карточку и приложил к аппарату. Аппарат щелкнул, откидывая крышку сбоку, закрывавшую, как оказалось, блок цифровой клавиатуры. Александр быстро набрал какой-то код на этой клавиатуре, и аппарат щелкнул еще раз.
— Висель… То есть, второй отдел на проводе, — раздался сонный голос из аппарата.
— Ивашов, берешь двоих экспертов и рысью бежишь к Виталию Санычу, — спокойно произнес полковник Лифанов. — Общаться будем.
— Есть, понял, — раздалось оттуда. — Эй вы двое! А ну сюда! За мной! На трындеж рысью марш!
— Когда уже они научатся отключать связь… — вздохнул Виктор, глядя на покрасневшего полковника.
— Никогда, — раздалось из селектора. — Но мы больше не будем, честно-честно!
— Все бы им хиханьки, — полковник захлопнул крышку. — Думаю, сможем мы такую штуку сделать, и артефакт, и автомобиль. В такой артефакт наша медицина зубами, кстати, вцепится, поэтому предлагаю детей… в смысле — магистров, отпустить, а нам поговорить.
***
На то, что их отправили восвояси, дети не обиделись, они просто вышли из гостиницы вчетвером, прогуляться. Родители решили остаться в номере, куда им подали и обед, а вот Варя, Сергей и Наташка… Ну так как Наташка с Ли были неразделимы, то отправились все вместе. Ностальгия просто захлестывала, все было таким знакомым, буквально родным, просыпались воспоминания…
— Но жить мы здесь уже не сможем, — грустно сообщил Сергей. — Привыкли к совсем другому.
— Время от времени приезжать будем, — согласилась с ним Варвара. — А вот жить… Ты прав. Тем более, что здесь еще лет десять такой бардак будет, что куда там Хогвартсу.
— Надеюсь русские машину не на основе танка сделают, — хихикнул Ли, о чем-то тихо общавшийся с Наташкой.
— Вот что ты сделал, а? — накинулся на него Сергей. — Я уже представил машину СМП на основе «бардака».[21] Как мне это развидеть?
— А мысль интересная, — задумчиво проговорила Варвара. — Даже очень интересная… Интересно, в какую сумму нам обойдется русское обеспечение?
— Завтра, думаю узнаем, — улыбнулся ее муж. — А пока предлагаю закругляться, а то привлечем внимание и будет хана Статуту.
— Согласна, — кивнула Наташка, разворачиваясь в противоположную сторону.
Дойдя без приключений до гостиницы, юные целители поели в ресторане, оценивая по-новому знакомые, благодаря Варе и Сергею, блюда. Заметно было, что нравится далеко не все, хотя проверяли они еду рефлекторно и даже без палочек, но что-то было не так… Наташка отложила вилку, которой до этого момента ела пельмени.
— Сережа вкуснее делает, — призналась она. — Да и Варя… А тут как-то не так…
— Мясо… — наложил на блюдо диагностические чары Сергей. — Не собачатина, но где-то близко. Надо будет Виктору сказать.
— Что надо мне сказать? — раздался веселый голос виконта, подходившего к столу.
— Мясо, — ответил ему мальчик. — То ли конина, то ли своей смертью умерло.
- От Петра I до катастрофы 1917 г. - Ключник Роман - Прочее
- Адвокат вольного города - Тимофей Кулабухов - Альтернативная история / Прочее
- Адвокат вольного города.6 - Тимофей Кулабухов - Альтернативная история / Прочее
- Фантастика 2025-48 - Дмитрий Анатольевич Гришанин - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочее / Попаданцы
- Системная нежить. Том 3 - Тимофей Кулабухов - Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Торговец вольного города II - Зигмунд Крафт - Прочее
- Кайл Соллей (СИ) - Тимофей Кулабухов - Альтернативная история / Попаданцы
- "Фантастика 2023-181". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Ахманов Михаил Сергеевич - Попаданцы
- "Фантастика 2023-103" Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Поляков Влад - Попаданцы
- "Фантастика 2023-185". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Буторин Андрей Русланович - Боевая фантастика