Рейтинговые книги
Читем онлайн 'Фантастика 2025-41'. Компиляция. Книги 1-43 - Дмитрий Яковлевич Парсиев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Поттер действительно мальчик-который-выжил, взявший на себя прикрытие истинного Избранного от покушений, но вот теперь его роль завершена, и ребенок может жить, не опасаясь нападения. На редкость мягкая и теплая статья, подписанная уже совсем другим автором. Ну и абсолютно нелогичная.

Далее, сообщение о помолвке, закрепленной магией, причем Сергею было интересно, откуда это узнали, но, в общем-то, это сообщение предупреждало всех. Статьи о жизни нового Избранного и благодарности Поттеру за его героизм по сохранению жизни истинного Избранного, вызвали сначала улыбки, а потом, когда Варя вспомнила нескладного пухлого пацана, то и смех.

— То есть, Дамблдор сменил Избранного, — заключила девочка, подумав. — Раз тебя уже использовать не удастся. При этом заметил, имя Скитер нигде не мелькает?

— Считаешь, ее магия наказала? — задумчиво поинтересовался Сергей. — Тогда, получается, и за слова может… Что-то у меня мысль о том, что от нас потребуется, вызывает некоторую оторопь…

— Как ты говоришь, «будет день, будет пища», — улыбнулась Варя. — Дальше все то же самое?

— Ну да, Поттер стал историей, — ответил улыбающийся мальчик. — То есть с мечом на червя-переростка его никто не пошлет. Но юристу все равно стуканем, пусть местных за жабры подержит.

— Это мудро, — кивнула девочка. — Что у нас в этом году интересного, кроме змеюки?

— Трансфигурация, зельеварение, чары, скукотища, — монотонным голосом перечислил Сергей, и они весело рассмеялись. — Давай с артефактами разберемся — какие нам, какие родителям, какие на соответствующие дома.

Разбирая разные магические приборы, зовущиеся «артефактами», это название постоянно смешило Варю, Сергей отложил в сторону предназначенные родителям, тетке и даже Дадлику. Тоже человек, все-таки. Защита домов, причем на дом проживания защиту установили немедленно. Оказалось, достаточно закопать пять камней по окрестностям на четко выверенном расстоянии и шестой расположить на чердаке, причем, все равно где.

— Вот соседи, наверное, веселятся, — произнес Сергей, вымеряя расстояние. — Двое детей с линейками на траве. Хорошо хоть разнополые.

— Ты радуйся, что это не древний ритуал, — сообщила Варя, отдуваясь.

— Чего это? — удивился мальчик, разницы не знавший.

— Большинство древних ритуалов голышом проводятся, — объяснила ему недавно прочитавшая об этом девочка. — Так что нам еще повезло.

***

— С днем рождения, родной! — прошептала Варя, нежно целуя мгновенно проснувшегося Сергея. Именно так началось это утро. Девочка хотела бы устроить шумный праздник, но Сергей ее отговорил. После сытного завтрака дети в сопровождении взрослых отправились сначала за покупками, потом вернулись домой, где со вчерашнего дня ждало своего часа мясо в маринаде.

И вот тогда в саду появился мангал, купленный в русском магазине, тут, оказывается, были и такие. Еще магазин с продуктами далекой Родины поделился бочковыми огурцами, маринованными помидорчиками, правильным майонезом и всякими радостями жизни, вроде докторской колбасы, ибо оливье — это святое. Варя занималась салатами, а Сергей священнодействовал с мясом, и вскоре по городку поплыл умопомрачительный запах незнакомого здесь шашлыка.

Усевшись за столом, отдав должное абсолютно незнакомым им салатам, и пробуя мясо прямо с шампуров, Эмма и Марк приобщались к незнакомой им кухне, да и культуре. Вся еда была очень вкусной, сытной, поэтому пока молодые растущие организмы наслаждались трапезой, Грейнджеры просто осоловело оглядывали стол. Зачем готовить столько, чтобы прокормить взвод очень голодных солдат, Марк не понимал, но посчитал это частью культуры далекой страны.

— Эх, жаль, ребят тут нет, — вздохнул Сергей. — Зато я видел гитару.

— Подожди до гитары, — хихикнула Варвара. — У меня тут еще мечта Гарри Поттера осталась нескушатой.

— Это какая? — поинтересовался мальчик, и тогда девочка с помощью мамы убрала тарелки, принеся чай и тортик с двенадцатью свечами. У Сергея вид торта никаких ассоциаций не вызвал, но вот что-то внутри будто откликнулось на само существование этого самого торта.

Слопав вкуснейший, потому что был приготовлен Варей в обстановке глубочайшей секретности, торт, Сергей пришел в умиротворенное состояние. Нацеловавшись с возлюбленной, мальчик потянулся за гитарой, и по саду потекли звуки неизвестных песен. Несмотря на некоторый акцент, пелось хорошо, и Варя слушала хорошие, добрые песни. И «Ты у меня одна», и «Милая моя», и еще много-много песен, нежных, добрых, берущих за душу даже не понимавших по-русски Грейнджеров. А потом Сережа спел «Я вернусь», и Варя расплакалась. Долго-долго они сидели вдвоем, оставленные наедине тактично удалившимися родителями. Это был их день, их вечер… А их ночь наступит, хоть и не скоро, но обязательно наступит, и Варя, и Сергей точно знали это.

Сова со списком прилетела ранним утром. Точнее, прилетели две совы, для мистера Поттера и миссис Поттер. Представив себе выражение лица МакГонагалл, когда та отправляла письма, Варя весело рассмеялась. Женщину с лицом умершей своей смертью ни в чем не повинной рыбы, девочка не любила. Даже не за отсутствие педагогического таланта, а за равнодушие. Человек, работающий с детьми, по твердому Вариному убеждению, не имеет права быть равнодушным. И Сергей был в этом с ней согласен. Впрочем, мальчик был во всем согласен со своей девочкой.

Список учебников с купленными не совпадал только в собрании сочинений некоего Локхарта, что поначалу расстроило Сергея необходимостью идти на Косую аллею, но Варя его успокоила.

— Это художественная литература, — объяснила девочка. — Какие-то игры нашего бородатого недруга.

— А напиши-ка своему юристу, — оскалился Сергей. — Спроси его, насколько правомочно использование художественной литературы в качестве учебников.

— То-о-чно! — обрадовалась Варвара. — Пакостить, так пакостить… ой…

— Что «ой»? — поинтересовался мальчик.

— Ответ пришел, — сообщила ему девочка. — Мсье Франц написал: «Огромное спасибо» и три восклицательных знака. Это как?

Что конкретно произошло, дети узнали только в школе, когда Лаванда Браун, захлебываясь от вожделения, старалась рассказать им все новости магического мира. А пока никаких больше новостей не было, кроме небольшого письма почти в конце августа, в котором «учебники» Локхарта объявлялись внеклассным чтением, зато указывался вполне честный и, главное, уже купленный учебник. Варя радостно заулыбалась, утащив Сергея в больницу.

— Надо тебя проверить, меня проверить, — объяснила свое желание девочка.

— Ну, в принципе, я не возражаю, — ответил ей мальчик. — Кроме стоматологии и проктологии.

— Офицер боится стомато-ологов, — протянула смеющаяся Варвара. — Впрочем, ты прав, мы их все боимся.

— Тогда поедем лучше завтра с утра, — предложил Сергей. — Я так понял, Локхарта этого вашего не будет?

— Шалость удалась, — покивала ему девочка.

Часть 13

Платформа, разумеется, ничуть не изменилась за прошедшее время. Распрощавшись с родителями перед барьером, увешанные артефактами Варвара и Сергей ступили на магическую часть платформы, чтобы погрузиться в поезд. Их сундук и чемодан заняли свое место в кармане мальчика, так как теперь запрет на колдовство на них, как им объяснили, не распространялся. Свою «старую» палочку мальчик забыл

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 'Фантастика 2025-41'. Компиляция. Книги 1-43 - Дмитрий Яковлевич Парсиев бесплатно.
Похожие на 'Фантастика 2025-41'. Компиляция. Книги 1-43 - Дмитрий Яковлевич Парсиев книги

Оставить комментарий