Рейтинговые книги
Читем онлайн Сага о Головастике. Долгая дорога домой - Александр Нерей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 101
похож на асбест, а потому практичен и долговечен.

Лампады держались бронзовыми руками богов, торчавшими вереницами из стен музея и всего подземного дворца. Скорее всего, свет от фитилей был не совсем обыкновенным, всё-таки мир-то вокруг мифический, возможно немного волшебства было и в освещении Паноптикона. В несгораемом масле, например, или в фотонах… То есть в самом достаточно ярком, но не раздражавшем свете.

Если переводить с древнегреческого, Паноптикон – это «пространство, в котором видно всё». И, на мой взгляд, в этом хорошо освещённом «музее» тоже всё и всем было видно и понятно, если не считать мумию девчушки лет шести, не больше.

Клеодора сидела на маленьком кубическом пуфике, со всех сторон покрытом мягкой обивкой и драпировкой из золотой узорчатой парчи. Спина у девочки была прямая, но на вид не напряженная и не скованная, будто ей даже в таком состоянии было удобно коротать вечность.

Лицо юной пифии выражало смирение и покорность, но сделанная вурдалаком причёска из светлых и непослушных локонов являла никуда не девшееся озорство и хитринку Многомудрой и Богоизбранной, внося в общую траурную картину некоторую дисгармонию.

Её огромный, на вид совершенно прозрачный, саркофаг тоже был рядом, напоминая о бренности всего сущего не только в мире людей, но и в мифическом царстве Майи.

Глазея на обстановку подземной галереи, на Клеодору, ожидавшую пробуждения, я совсем потерял из вида ворующего, от которого желал получить остальные подробности неудач с перерождением пифии.

— Эй, мистер Гурман. Вы дезертировали, или как? Куда пропали? — шутливым вопросом собрался развеять сгустившийся вокруг себя воздух, будто в подземелье набилось несметное количество эфемерных зрителей или каких-нибудь призраков, пожелавших стать свидетелями воскрешения Клеодоры.

— Не могу выдернуть из ниши Часы Жизни и Смерти, — услышал откуда-то издалека голос вурдалака, который наверняка забыл, что снова принял облик девчушки.

Не ко времени рассмеявшись этому красочно представленному и мысленно нарисованному недоразумению, я задумался о том, что трогать грешными человеческими руками данный механизм категорически запрещено.

— Убор Смирения снимите и оставьте Часы на месте! Нужно всё делать по канону, — разразился я нравоучением и ринулся в адитон, чтобы оттуда хлопнуть ладошкой по маковке взведённого механизма.

То, что ладошка со способностями к проникновению сквозь стены, так или иначе остаётся грешной человеческой конечностью, в тот момент не подумал. Осознал позднее, когда вбежал в помещение оракула и начал прикидывать в каком месте за гобеленами и на какой высоте располагалась тайная ниша.

— Сюда ориентируйтесь, — сначала еле расслышал голос вурдалака, а потом увидел его «указатель» в форме короткого прозрачного луча бледно-зелёного цвета, проткнувшего гобелен.

— Принял. Пробую повторить… Пробую, — настроился я на подвиг и примерился как сподручней сделать то, что собрался.

Благо, что вурдалакская подсказка высовывалась из намалёванного на гобелене колпачка то ли от колчана со стрелами, то ли от тубуса с картами. Сам владелец казавшегося цилиндрическим предмета мирно дремал под раскидистым деревом, на сучке которого повесил своё имущество, расписанное золотыми и тёмно-зелёными красками. Причём дремал в традиционно обнажённом виде, как и положено похожему на Амура пухлому мальчику с небольшими крылышками за спиной.

Слева от мальчишки изображалась взрослая тётка со строгим лицом. Ростом эта дама была с нарисованное дерево, и стояла не просто так. Она протягивала правую руку к тубусу-колчану, но протягивала так, что выглядело будто эта воровка указывает на колпак колчана. Левой рукой строгая мамзель прижимала к груди странный лук детского размера с болтавшейся тетивой. Кто была эта незнакомка в зелёном одеянии – Дианой или Флорой, может, просто нимфой, я разбираться не стал. Зажмурился и собрался проткнуть рукой гобелен и стену насквозь, но с первого раза данный трюк не получился.

Пришлось доставать из кармана камушек с Куома и хорошенько натирать им правую кисть, запястье и дальше до самых подмышек. Обновив влияние камушка на руку, недолго поругал себя за то, что давно не брал его и не теребил подолгу для отвлечения или развлечения. Повторил попытку и сразу проткнул рукой гобелен, стену, и, возможно, Часы Жизни и Смерти. Но ничего не почувствовал ни вездесущей рукой, ни душой, ни пустой головой.

— Так значит, да? — обиделся на расхохотавшихся зрителей моего унижения, правда, расхохотались они только в моём воображении.

Снова достал камушек из кармана, взял его кончиками пальцев «наизготовку», зажмурился и проткнул стену повыше нарисованного колпака тубуса. Потом коротким, но нерезким движением руки тюкнул камушком по предполагаемой вершине Часов с приклеившимися к ней кристаллами Хроноса-Кроноса. Почувствовал рукой, что к чему-то приложился куомской драгоценностью и сразу услышал вопль ворующего: «Есть запуск! Все кристаллы отклеились и упали в конус! Часы запустились!»

Вынув руку из стены, открыл глаза, поправил одежду, потом спрятал камушек в карман и поплёлся к ближайшему дивану, чтобы рухнуть на него вмиг обессилившим и отяжелевшим телом.

Проснулась настоящая Клеодора или нет, меня в тот момент мало интересовало, будто не из-за неё я почти под конвоем прибыл на Майю. В голове снова случился приступ звеневшей пустоты и полного безразличия ко всему, что окружало, что не было родным или хотя бы параллельно-двоюродным.

Не было мыслей даже о том, что проснувшаяся Клеодора могла запросто намекнуть о нужном мне пути домой, или в какую сторону направить стопы. Может даже, где искать если не саму дорогу домой, то хотя бы путевой указатель со стрелками в пункты пространственно-временного назначения.

* * *

Как можно было задремать в самый ответственный и торжественный момент, до сих пор понятия не имею. Можно сказать, прошляпил самое что ни на есть интересное. Потом, уже будучи в избушке на Тичарити, подолгу пытался объяснить себе, что именно произошло у Майи после настоящего девятого возрождения Клеодоры.

Помню только то, что очень замёрз пока тайными закоулками и винтообразными лестницами выбирался из подземного оракула. Где-то вдалеке играла праздничная музыка, били бубны и барабаны, горланили сатиры и нимфы. Все прославляли Аполлона, который, наконец, услышал молитвы Плейоны, Майи и её сестёр – шестерых планет-близнецов.

Который откликнулся на бесконечные просьбы, песнопения, обращения с мольбами всех жителей грозди эпических миров, населённых океанидами, нереидами, наядами, дриадами и, конечно, их сатирами. То есть, теми же нимфами, теми же божествами природы, только мужского пола.

Оказавшись на залитой солнцем вершине Парнаса, я продолжил содрогаться от озноба, хотя холодно мне уже не было. Скорее всего из-за чего-то перенервничал, поэтому вздрагивал всеми внутренностями и уставшими от бесконечного подъёма коленями.

Собирался встретить кого-нибудь из аонийских сестёр, которые девять муз Парнаса,

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 101
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сага о Головастике. Долгая дорога домой - Александр Нерей бесплатно.

Оставить комментарий