Рейтинговые книги
Читем онлайн Зимовьё на Гилюе - Сергей Артурович Шаманов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 74
верхушки сопок на востоке в голубой цвет.

Первоначально мы хотели сходить на зимовьё, неторопливо попить чаю, оставить вещи, взять удочки и вернуться на реку. Но Максу вздумалось посмотреть, есть ли в проруби рыба. Мы с Ванькой, перетаптываясь с ноги на ногу, нетерпеливо ждали его на тропе; даже рюкзаки не снимали, надеясь, что скоро двинемся дальше. Как вдруг послышались нервные и восторженные восклики нашего старшего товарища: «Ух ты! Ничего себе!»

Мы подбежали к дымящейся полынье, и перед нами предстала невероятная картина: жёлтый свет электрического фонарика высвечивал в предрассветной мгле каменистое дно реки, которое было наполнено чёрными колыхающимися рыбьими телами. Я никогда не видел такого огромного рыбьего косяка в одном месте. Самое удивительное было в том, что рыбы нас нисколько не боялись.

– Налимы! – восхищался Макс, лёжа на кромке льда; он так увлёкся, что иногда касался носом поверхности воды. – Они сюда со всей реки, наверное, собрались!

Мы загипнотизированно рассматривали рыб. А потом Макс скинул рюкзак и принялся лихорадочно копаться в нём. Отыскав самодельную зимнюю удочку с пенопластовой ручкой, он насадил червя (червей мы копали зимой на незамерзающих очистных сооружениях) и, забросив в прорубь, подвёл к самому рту одного из налимов. Но рыбина даже глазом не моргнула. Второй и третий налимы тоже проигнорировали приманку. Повозившись какое-то время, Макс раздражённо отложил удочку.

– Похоже, что они сытые или просто аппетита нет, – с видом мудреца произнёс Филин.

– Похоже, что они пришли сюда на нерест, – насмешливо передразнивая важный тон Филина, заключил Макс. – А если так, то никакая пища их сейчас не интересует.

– Может, острогой попробовать? – предложил я. – Тут глубина-то метр всего, не больше.

– А это мысль, Серёга! – обрадовался Макс.

Но радость была недолгой. В хаосе строительства все вещи, принесённые с Берёзового зимовья и с лабаза деда Ильи, оказались перемешанными, а многие из них были беспечно раскиданы в округе и засыпаны снегом. Мы надеялись найти их весной. Среди этих вещей были и наши остроги.

Тем не менее решено было отправляться на зимовьё. Если не найдём остроги, сделаем их из обычных металлических вилок, благо что запас столовых приборов у нас был большой.

По тропе вдоль Эльгакана мы бежали бегом. На зимовье нас ждал ещё один сюрприз: в маленький капкан «нулёвку», который я настораживал на жёрдочке возле подвешенного пакета с замороженными продуктами и которым ловил вороватых соек и кукш[56], попалась летяга. Я отряхнул снег и стал с интересом рассматривать бесформенный смёрзшийся серебристо-пепельный комочек. Белки-летяги встречались нам нечасто. Эти зверьки примечательны тем, что по бокам, между передними и задними лапами, имеют перепонку из собственной кожи, которая натягивается, когда белки растопыривают лапы в прыжке. Аэродинамические качества этого природного вингсьюта[57] позволяют белкам планировать с дерева на дерево на большие расстояния. Иногда до пятидесяти метров.

– Ого, а это кто?! – послышался за моей спиной удивлённый голос Филина.

– Летяга, – ответил я.

– А её едят? – с интересом и искренней надеждой поинтересовался Филин.

– Конечно, едят, это ж капец какой деликатес, – ответил подошедший Макс.

– Тогда я из неё вечером суп сварганю! – обрадовался Ванька.

– Смелое гастрономическое заявление и, главное, обнадёживающее, особенно на фоне полыньи, набитой рыбой! – усмехнулся Макс.

Пока друзья искали остроги, я растопил печку. Белку я подвесил к стене над нарами, чтобы оттаивала. Как и следовало ожидать, остроги найдены не были. И мы принялись наспех мастерить самодельные. Вырубили кривоватые ольховые прутья и проволокой привязали к ним обычные столовые вилки. Как только эта нехитрая работа была сделана, мы поспешили обратно. Не завтракая, налегке, прихватив лишь топоры и спички для костра, побежали вниз к Гилюю. Всплывал из-за сопок мёрзлый жёлтый диск солнца, и пробуждающаяся белая тайга ёжилась в его лучах.

Налимы были небольшие – до одного килограмма. Мы накалывали их вилками и выбрасывали на ледяную поверхность реки. Мокрые скользкие рыбы, вывалившись в снегу, словно в муке, медленно и обречённо извивались, постепенно цепенея и замерзая.

Вскоре мы выловили всех налимов, находившихся в пределах досягаемости наших острог. Остались лишь те, что стояли далеко подо льдом. Удивительно, но они не боялись ни суетливого топота наших ног, ни громких голосов, ни вида страшных уродливых самодельных острог с роковой методичностью накалывающих и уносящих в неизвестность их собратьев.

Сложив пойманную рыбу в кучу, мы стали думать, что делать дальше: идти в зимовьё или попытаться расширить полынью топором и продолжить рыбалку? Жадность взяла верх. Мы отправили Филина разводить на берегу костёр, а сами принялись за работу.

Сначала лёд по периметру тальника откалывался без особых усилий. Но чем больше расширялась полынья, тем толще становилась кромка. Всё труднее и труднее было разбивать её топором. Мы быстро устали, поэтому работали молча и сосредоточенно. Холодная вода вперемешку с ледяной крошкой брызгала на наши телогрейки и меховые шапки, застывала на них белой мёрзлой коркой, делая нашу одежду похожей на рыцарские латы.

Промышленный масштаб наших работ не тревожил налимов. Они по-прежнему продолжали в оцепенении стоять над каменистым дном головами против течения, демонстрируя полное отсутствие инстинкта самосохранения. Расширив полынью, мы вылавливали из неё всех доступных налимов и снова принимались крушить топором мёрзлое бело-синее небо над рыбьими головами. Через несколько часов непрерывной работы к нашему утреннему улову прибавилось ещё примерно два рюкзака рыбы.

Филин, хорошо отогревшийся к тому времени у костра, пришёл наконец к нам на помощь. Он взял у меня топор, скинул рукавицы, поплевал на ладошки, подошёл к самому краю полыньи, размахнулся… потерял равновесие… поскользнулся… и как-то чересчур уж просто и буднично полетел в воду.

Глубина в том месте была чуть выше пояса. Филин, подняв фонтан брызг, скрылся в воде с головой. Мы с Максом, не на шутку перепугавшись, поспешили к нему на помощь. Но Филин уже нащупал ногами дно, выпрямился и с дикими воплями и неестественно выпученными глазами, хватаясь за наши протянутые руки, полез обратно на лёд.

– Ну, ты, Ванька, даёшь! – только и смог удивлённо вымолвить я, когда Филин наконец выбрался на лёд.

– Лучше бы ты дальше продолжал за костром следить, – улыбался Макс, – подлёдная рыбалка не твоя стихия.

Мороз был около двадцати пяти градусов, и одежда на Ваньке начала обмерзать. Мы поспешили к костру, где помогли товарищу выжать и развесить над пламенем мокрые вещи. Я сбегал на зимовьё за сменной телогрейкой и ватными штанами, и Филин переоделся в сухое. После чего мы быстро покидали пойманную рыбу в кучу и, взяв с собой несколько штук для ухи, отправились в избушку. Тайгу стремительно поглощали

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зимовьё на Гилюе - Сергей Артурович Шаманов бесплатно.
Похожие на Зимовьё на Гилюе - Сергей Артурович Шаманов книги

Оставить комментарий