Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На случай, если вы не знаете, метрдотель – это самый главный официант, который встречает гостей, усаживает за столики и следит, чтобы они были всем довольны.
11
В этом нет ничего странного. Ведь «Порчестер», как вы помните, очень дорогой ресторан, а в таких принято писать названия блюд по-французски – это считается признаком хорошего тона.
12
Сливочным соусом мы бы назвали сладковатую молочную подливку, которую в Англии подают почти к любому десерту: пудингу, фруктовому желе, печёным яблокам и… конечно же, к булке с мармеладом!
13
Пикадилли – это небольшая, но очень знаменитая лондонская площадь, в центре которой стоит на высоком постаменте скульптура крылатого Эроса. По вечерам вокруг всей площади вспыхивают огромные рекламные табло, и она превращается в настоящее море красок.
- О маленькой фее и молодом чабане. - Максим Горький - Сказка
- Яков и семеро разбойников - Мадонна - Сказка
- Приключения Карандаша и Самоделкина - Юрий Дружков - Сказка
- В гостях у Санта-Клауса - Маури Куннас - Сказка
- Латышские народные сказки. Избранное. - К. Арайс - Сказка
- Чародей из Атлантиды - Сергей Сухинов - Сказка
- Кот Ланселот и золотой город. Старая английская история - Марина Аромштам - Сказка
- Народный быт Великого Севера. Том I - Александр Бурцев - Сказка
- Ночной колпак старого холостяка - Ганс Андерсен - Сказка
- Дон Лимон и сеньор Апельсин - Валерий Квилория - Сказка