Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лючия посмотрела на свое платье и увидела, что оно изменилось, как и все кругом. На ней была великолепная, затканная серебром и золотом одежда. Принц подал ей руку, и вся толпа придворных склонилась перед нею. Потом все было, как во сне. Они перешли из белого мраморного зала в розовый и наконец в зал с сапфировым потолком, украшенным бриллиантовыми звездами. На хорах гремела музыка. Нежные голоса пели веселые песни.
На следующий же день принц Гатто обвенчался с Лючией. После свадебного пира пажи молодой принцессы повезли в дом Виварини богатые подарки, чтобы вознаградить ее бывших хозяев за те убытки, которые причинил им кот Буль-Буль.
Принц и принцесса пригласили к своему двору доброго повара и старшую горничную, дружески относившихся к Лючии во время ее жизни в доме Виварини. Повару дали генеральский чин и поручили ему заведовать дворцовой кухней, горничную сделали статс-дамой и попросили ее присматривать за молоденькими фрейлинами. Нечего и говорить, что хозяйка остерии, которая пустила Лючию переночевать, тоже была щедро награждена.
Принц и принцесса жили долго, счастливо и хорошо управляли своим королевством. Подданные горячо любили их.
- Рассказы - Мария Киселёва - Детская проза
- На берегу Тенистого Ручья [На Тенистом ручье] - Лора Инглз Уайлдер - Детская проза
- Первая прогулка богдыхана - Народное творчесто - Детская проза
- Хуан-Аррада - Народное творчесто - Детская проза
- Маленький паша - Народное творчесто - Детская проза
- Поцелуй - Народное творчесто - Детская проза
- Дон Миакка - Народное творчесто - Детская проза
- Сто один способ заблудиться в лесу - Мария Бершадская - Детская проза
- Великое противостояние - Лев Кассиль - Детская проза
- В союзе с Аристотелем - Геннадий Михасенко - Детская проза