Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Альфред Хичкок и Три сыщика — книга 12-я (Прим. OCR.)
Note6
Морская миля составляет 1,852 км. (Прим. перев.)
Note7
Искусственный камень высокой прочности, изготовляемый из специальной глины обжигом до ее спекания. (Прим. перев.)
Note8
Переговорное устройство. (Прим. перев.)
Note9
Часть военных сил и средств, предназначенных для прикрытия войск — сухопутных и на флоте. Здесь: позади. (Прим. перев.)
Note10
Алан Пинкертон (1819–1884) — знаменитый американский сыщик, основал частное сыскное агентство в 1850 г. в Чикаго. (Прим. перев.)
Note11
Кустарниковое растение из семейства бобовых с желтыми цветками. (Прим. перев.)
Note12
Обман, рассчитанный на запутывание, введение в заблуждение. (Прим. перев.)
Note13
Гонки на специальной доске с укрепленной на ней свободно вращающейся мачтой для паруса. (Прим. перев.)
Note14
Горизонтальный или наклонный брус, выставленный вперед с носа судна. Служит для вынесения вперед носовых парусов. (Прим. перев.)
Note15
Скрытое противодействие чему-то. (Примеч. перев.)
- Тайна террористов, идущих по следу - Мэри Кэри - Детские остросюжетные
- Тайна смертельной ошибки - Уильям Арден - Детские остросюжетные
- Тайна Долины стонов [Тайна стонущей пещеры] - Уильям Арден - Детские остросюжетные
- Тайна разбитых стекол - Уильям Арден - Детские остросюжетные
- Три сыщика и тайна гробов - Бригитта Йоханна Хенкель-Вайдхофер - Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги
- Тайна нервного льва - Ник Вест - Детские остросюжетные
- Тайна лошади без головы - Арден Уильям - Детские остросюжетные
- Тайна пылающих следов - Мэри Кэри - Детские остросюжетные
- Тайна простуженного дракона - Вест Ник - Детские остросюжетные
- Тайна опасного преследования - Мэри Кэри - Детские остросюжетные