Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот, возьми. — Доминик протянула Тому длинную кирку, которую они также принесли с собой. Том поддел ею плиту и, орудуя как рычагом, оторвал ее от пола. Хватило нескольких дюймов, чтобы Арчи смог подхватить ее и, поднатужившись, поставить на ребро. Он толкнул плиту, и она со страшным грохотом повалилась на пол, подняв облако пыли. Из разверзшейся темной ямы медленно поползло ужасающее зловоние.
Опустившись на четвереньки, они принялись вглядываться во мрак, зажимая рты руками в безнадежной попытке оградиться от распространяющейся вокруг них вони. Черное зияющее ничто — вот все, что они увидели, и некоторое время они не могли вымолвить ни слова.
— Это оно — то, что мы и искали, — наконец сказал Том, — я иду туда.
Он встал, обвязался веревкой, взял в зубы фонарик и принялся спускаться в вонючую пустоту, стараясь контролировать скорость спуска, пережимая веревку ногами.
Пол был, судя по всему, сделан из какого-то белого камня, хотя в центре помещался темный диск, и на него-то он и должен был спуститься. Лишь когда его ноги — совсем неожиданно — коснулись диска, Том понял, что стоит на большом столе. Он отпустил веревку и включил фонарик.
Стол был сделан из дерева, вокруг него стояло двенадцать дубовых кресел с высокими спинками, каждая украшена потускневшей серебряной пластинкой, на которой были выгравированы герб и имя.
Но внимание Тома привлекли не кресла, а их неподвижные осклабившиеся хозяева. Ибо вокруг стола в полном парадном облачении СС, словно гости на празднике в честь Страшного суда, сидели двенадцать скелетов.
Затаив дыхание, он скользнул лучом фонарика по их блистающим медалям и орденским ленточкам, провел по плечу и задержался на левом обшлаге, где — он знал это — была узорчатая вставка.
Золотые буквы на черной ткани не оставляли никаких сомнений. Перед ним был орден «Мертвая голова».
Глава 49
Отель «Три короля», Цюрих
02.51
— Вот она, прошу любить и жаловать. — Лаш кивнул на деревянный ящик размером с футляр для пишущей машинки. — До вас я продал только одну такую. Несколько лет назад. Помнится, это был какой-то русский коллекционер.
— А дополнительные детали? — Голос был мягкий, певучий, навевающий мысли о влажном, сонном вечере на крылечке где-нибудь в Северной Каролине или Луизиане.
— Они уже установлены, хотя завершающую настройку вам, конечно, придется делать самому, мистер… Простите, запамятовал, как ваше имя. — Благотворный эффект от переливания крови подходил к концу, и Лаш начинал чувствовать себя усталым и, пожалуй, не мог сосредоточиться так, как следовало бы во время такой беседы. Принимая во внимание поздний час, это было и неудивительно, но ему позвонили и предупредили, что к нему придет покупатель и что свидетелей их встречи быть не должно.
— Фостер. Кайл Фостер.
Это был крупный, сильный на вид мужчина, с густой бородой и всклокоченными светло-русыми волосами; его серые, стального оттенка глаза смотрели пристально и внимательно. Опасный человек, интуитивно ощутил Лаш.
— Как все прошло? Были проблемы?
— Ничего особенного. У меня свои связи. Есть люди, которым можно поручить подобную работу, — надежные, осмотрительные, неболтливые. К тому же никто не подумает, что я могу быть с ними как-то связан.
— Вы говорите о «Сынах американской свободы»? — с улыбкой сказал Фостер.
— Откуда вы знаете? — с удивлением и одновременно с недовольством спросил Лаш. С удивлением — потому что они знали, и с недовольством — потому что это означало, что они за ним следили. Что они ему не доверяли.
— Мой хозяин, как вам известно, не любит неожиданностей. Как только он узнал, что ваш человек… Блонди — так, кажется? — Лаш закивал. — Как только он узнал, что Блонди получил то, что ему было нужно, — Фостер покровительственно похлопал по деревянному боку ящика, — и направляется к вам, он попросил меня поехать и… встретиться с вашими людьми.
Сделанная Фостером пауза намекала на некий темный подтекст этого, казалось бы, невинного замечания. И подтекст этот мог быть только один. Но Лаш, надеясь, что интуиция его не обманывает, все же задал вертевшийся на языке вопрос:
— Встретиться с моими людьми? Что это значит?
— Думаю, вы знаете, что это значит.
— Всех? — прохрипел Лаш, чувствуя, что задыхается. — Но зачем?
— Ненужные свидетели. — Фостер вынул из кармана девятимиллиметровый пистолете глушителем. — Поэтому я здесь.
Лаш встретился глазами с Фостером, увидел его холодный, немигающий взгляд, наведенное на него дуло и медленно кивнул.
— Полагаю, у меня нет возможности для маневра? — спокойно и деловито проговорил Лаш. Он достаточно много повидал в жизни, чтобы понимать, что ни мольбы, ни вспышки бессильной ярости не возымеют действия. — И нет такой суммы, которая убедила бы вас убрать пистолет и покинуть мой дом?
Фостер еле заметно улыбнулся:
— Тогда я буду покойник, а не вы.
— Понимаю.
Повисло молчание.
— Но мой хозяин поручил мне сделать вам одно предложение.
— Какое? — с затеплившейся надеждой спросил Лаш.
— Вы можете выбрать.
— Выбрать? — нахмурился Лаш. — Выбрать что?
Фостер пожал плечами и мотнул головой в сторону наполнявшего комнату оружия:
— Как вы умрете.
Лаш сокрушенно покачал головой. Дурак он, что ожидал чего-то большего. Но даже это было снисхождением. Снисхождением, которое Лаш ценил, потому что оно давало ему возможность принять участие в собственной смерти и было — он это понимал — продиктовано желанием смягчить тяжесть приговора, а не усугубить ее. Забавно, но он и впрямь это оценил.
— Скажите вашему хозяину… что я благодарю его.
Лаш развернул кресло, выехал из-за стола и медленно покатил вдоль прозрачных витрин у левой стены кабинета, оценивая их содержимое. Фостер шел за ним, не опуская пистолет, звук его шагов напоминал монотонный, суровый барабанный бой, под который подводят к гильотине осужденного на казнь.
Лаш переводил взгляд с одного оружия на другое, взвешивая их достоинства. Вот кривой нож гуркского стрелка, павшего во время индийского восстания 1857 года. Искривленное лезвие тщательно закрыто, ибо, по преданию, ни один гуркский нож не может увидеть свет без того, чтобы пролилась кровь.
А вот изящный дуэльный пистолет, из которого стрелял в 1137 году на Черной речке русский поэт Александр Пушкин. Он тогда стремился защитить честь своей жены от назойливых знаков внимания блестящего офицера. На той дуэли он получил тяжелое ранение, от которого и скончался несколькими днями позже, и вся Россия тогда погрузилась в траур.
Был там даже «винчестер» М-1873 — винтовка, сочетавшая непреклонную точность выстрела с высокой надежностью эксплуатации, в результате чего она и стала неким архетипом — винтовкой, которая покорила Запад. Экземпляры, имевшиеся в
- Знак Наполеона - Джеймс Твайнинг - Триллер
- Слава - Джек Кертис - Триллер
- Девушка из письма (ЛП) - Гуннис Эмили - Триллер
- Черный остров - Виктория Ньютон - Триллер
- Автобус - Ширли Джексон - Триллер
- Захоронение - Макс Коллинз - Триллер
- Дорога в рай - Макс Коллинз - Триллер
- Чёрный орден - Джеймс Роллинс - Триллер
- Книга нераскрытых дел - Симона Сент-Джеймс - Детектив / Триллер
- Черное дерево - Альберто Васкес-Фигероа - Триллер