Шрифт:
Интервал:
Закладка:
21
Beachworld. © Stephen King, 1982. © 1997. Н.В. Рейн. Перевод с английского.
22
Эй-Эс-Эн (ASN) – Atomic Strike Net, сеть подразделений, задействованных для нанесения ядерного удара. – Примеч. пер.
23
без (фр.).
24
The Reaper's Image. © Stephen King, 1969. © 1997. H.B. Рейн. Перевод с английского.
25
Крупнейшая страховая компания, создана в Лондоне в 1688 году. – Примеч. пер.
26
Аллюзия с английской поговоркой «A skeleton in the cupboard» – «скелет в буфете». Здесь: семейная, обычно постыдная, тайна. – Примеч. пер.
27
Вечеринка, прием (фр.). – Примеч. пер.
28
Nona. © Stephen King, 1978. © 1997. И. Гурова. Перевод с английского.
29
For Owen. © Stephen King, 1985. © 1997. H. Эристави. Перевод с английского.
- Теряя Лею - Тиффани Кинг - Иностранный детектив
- Багдадская встреча. Смерть приходит в конце (сборник) - Агата Кристи - Иностранный детектив
- Тайны Д’Эрбле - Ричард Фримен - Иностранный детектив
- Джек Ричер, или Личный интерес - Ли Чайлд - Иностранный детектив
- Последняя жертва - Маррс Джон - Иностранный детектив
- Джек Ричер, или Никогда не возвращайся - Ли Чайлд - Иностранный детектив
- Убийство в Эшли-Грин. Осторожно, яд! (сборник) - Джорджетт Хейер - Иностранный детектив
- Шаги в темноте - Джорджетт Хейер - Иностранный детектив
- Молчаливая слушательница - Йоварт Лин - Иностранный детектив
- Грехи волка - Энн Перри - Иностранный детектив