Шрифт:
Интервал:
Закладка:
50
Co-op Food (англ.) – британская сеть супермаркетов и бренд, используемый для розничной торговли продуктами питания The Co-operative Group, одного из крупнейших в мире потребительских кооперативов.
51
Companies House (англ.) – исполнительное агентство правительства Великобритании, которое ведет реестр компаний и отвечает за регистрацию всех форм компаний в Соединенном Королевстве.
52
177,8 см.
53
Корневая папка (также корневой каталог) содержит все остальные папки на диске. Корневой папкой DVD– или CD-привода может быть D:.
54
Кромлех эпохи неолита с несколькими поставленными вертикально камнями, расположенный на узком перешейке между озерами, называемом иногда «мостом Бродгара».
55
Глупыш – вид птиц из семейства буревестниковых. Название получил за свою доверчивость: глупыш почти не боится человека. Один из самых распространенных видов птиц открытого моря в северных широтах.
56
Шотландский праздник последнего дня в году. Празднование включает в себя факельные шествия, различные развлечения с огнем и длится два дня.
57
Английская пословица: «Если небо красно поутру, моряку не по нутру».
58
Имя на английском языке – Sean.
- Рассказы - Гилберт Честертон - Детектив
- Современный зарубежный детектив-7 - Ребекка Занетти - Детектив / Криминальный детектив / Полицейский детектив / Триллер
- Сборник 'Пендергаст'. Компиляция. Книги 1-18' - Дуглас Престон - Детектив / Прочее
- Ловушка снежных гор - Тори Хилл - Детектив
- Мудрость отца Брауна (рассказы) - Гилберт Честертон - Детектив
- Слишком большое сходство (сборник) - Виктор Пронин - Детектив
- Опасная игра бабули. Руководство по раскрытию собственного убийства - Кристен Перрин - Детектив
- На расстоянии руки (= На почтительном расстоянии) - Эрл Гарднер - Детектив
- Черный-черный дом - Кэрол Джонстон - Детектив / Триллер
- В долине солнца - Энди Дэвидсон - Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика