Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Далеко в океане моя сестра и дочери качаются на волнах, как гладкие черные тюлени. Солнце прячется за облаками, и воздух наконец-то становится свежее. Я ощущаю внезапный взрыв оптимизма, настолько неожиданный, что еле удерживаюсь, чтобы не рассмеяться беспечно. Совсем недавно меня поглощали мысли о том, что обо мне подумают люди… и я шла на все, чтобы соответствовать их мнению, быть именно таким человеком. Но теперь, после хакерской атаки, убийства, слухов и сплетен, моего ареста, поступка моего отца, которым я так горжусь… теперь мне это совсем не интересно. Я и не знаю, что обо мне говорят – ужасные вещи, наверное. Представляю, что загородный клуб гудит как улей – все там, и бывшие коллеги, и мои клиенты. А Линн Годфри? Вот кто должен быть счастлив. Все те, кто сплетничал, когда мы с Грегом поженились. Все, кто за спиной критиковал моего отца во время его президентства в Олдриче. Люди, которые не любили меня, и те, кому я нравилась, – они навсегда изменили свое мнение обо мне.
Но знаете, что я вам скажу? Мне безразлично.
Возможно, лучшая репутация – это отсутствие репутации. Может, и не стоит так уж печься о своем добром имени и о том, что о тебе подумают люди. Все-таки, наверное, единственное, что по-настоящему важно, – это как ты сам себя судишь.
Благодарности
Эта книга, как и многие другие, написанные мной, родилась не сразу, и многое в ней менялось. Вообще-то, все начиналось с написания сценария для телесериала, и это очень помогло сделать сюжет драматичным, живым и колоритным, настолько, что я сочла возможным изложить его в форме книги.
Поэтому я хочу поблагодарить Сару Шендлер, Джоша Бэнка, Джину Джироламо, Леса Моргенштейна и Мелиссу Картер за то, что они работали со мной, помогая «взломать» характеры персонажей книги, их тайны, описать последствия хакерской атаки и весь тот мир, который эта атака разрушила. Это потребовало времени. Но в результате мы своего добились!
Спасибо также Энди Макниколу за то, что он поверил в эту задумку. И Майе Зив – моему любимейшему из всех редакторов – за то, что она поверила в «Репутацию» даже в незавершенном виде и помогала сделать книгу еще лучше. Сотрудничать с тобой снова – истинное удовольствие. Я благодарна Лоре Барбреа из Alloy, Ханне Фини из Dutton и Альтее Шенк из WME за меткий глаз и кропотливую работу. Также благодарю Кристину Болл из Durton за то, что она стала поклонницей «Репутации» с самого начала: меня очень тронуло, что ты сразу оценила книгу и увидела ее потенциал.
Еще я очень признательна Рику Уайту за его пожертвование в Фонд детской лейкемии и партнеру Рика, Линн Нордструм, за то, что позволила мне использовать в романе свое имя. Спасибо Аманде и Джеффу Мэннинг за то, что они были не против использования их фамилии. Огромное спасибо Майклу за то, что он всегда остается собой. Кристиан и Генри, я вас обожаю! Оставайтесь такими же славными, мои мальчики!
Ну, а если вы хотите почерпнуть что-то поучительное из этой книги… Никогда не доверяйте электронной почте своих сокровенных мыслей. Люди обязательно докопаются.
Об авторе
Сара Шепард – автор бестселлеров № 1 по версии «Нью-Йорк Таймс». Она написала серию книг «Милые обманщицы» и другие молодежные романы и книжные циклы, такие как «Игра в ложь», «Наследницы» и «Перфекционистки».
Примечания
1
Look What You Made Me Do (Посмотрите, до чего вы меня довели) – песня американской певицы Тейлор Свифт из альбома Reputation (Репутация). Песня была выпущена 25 августа 2017 г. Видеоклип начинается с того, что Свифт в образе зомби вылезает из могилы, на надгробии написано: «Здесь покоится репутация Тейлор Свифт». Здесь и далее – примеч. переводчика.
2
Социальная сеть, запрещенная в Российской Федерации.
3
Американский предприниматель, миллиардер.
4
Ashley Madison – канадский сайт знакомств, рассчитанный в основном на людей, состоящих в браке. Подвергся хакерской атаке в 2015 г.
5
Джулия Чайлд – американский шеф-повар французской кухни.
6
21 градус по Фаренгейту – это 6 градусов ниже нуля по Цельсию.
7
Социальная сеть, запрещенная в Российской Федерации.
8
«Спецкорпус» – американский криминальный телесериал, продолжение сериала «Закон и порядок».
9
СВДС – синдром внезапной детской смерти.
10
Ричард Фербер – американский педиатр, автор метода, помогающего научить ребенка засыпать самостоятельно.
11
Примерно 10º C.
12
E-ZPass – электронная система сбора платы за проезд; используется на большинстве платных дорог, мостов и туннелей в ряде штатов США.
13
Консерватория – здание или часть здания (нечто вроде павильона или веранды) с большими окнами на южную сторону и стеклянным потолком, используемое как оранжерея, зимний сад. Термин особенно распространен в англоязычных странах. Консерватория и Ботанический сад Фиппса основаны в 1893 г. и внесены в Национальный реестр исторических мест как пример викторианской тепличной архитектуры.
14
MeToo (или #MeToo) – хэштег, распространившийся в социальных сетях в октябре 2017 г. и означавший осуждение сексуального насилия и домогательств. Получил распространение в результате скандала с кинопродюсером Х. Вайнштейном.
- Шепот в городе - Инга Снежная - Детектив / Криминальный детектив
- Слоны умеют помнить - Кристи Агата - Детектив
- Пропавшие - Джейн Кейси - Детектив
- Я заберу твои слёзы - Айше Лилуай - Детектив
- Бриллиантовый шепот - Ольга Завелевич - Детектив
- Крик души, или Никогда не бывшая твоей - Юлия Шилова - Детектив
- Последняя сволочь - Шарль Эксбрайя - Детектив
- Последняя сволочь - Шарль Эксбрайа - Детектив
- Дурочка с маком - Лана Балашина - Детектив
- Шепот в темноте - Энн Мэйбери - Детектив