Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему ты так медленно едешь?
— Думаю, что у тебя и так достаточно волнений за один вечер.
— Спасибо, Скотт, — поблагодарила она, — но твое вождение не сравнится с ужасом оказаться рядом с социопатом с арбалетом.
Сент. 2017 г.
Примечания
1
Болт — специальная арбалетная стрела, отличающаяся от обычной лучной стрелы большей толщиной и меньшей длиной.
2
Дэрил Диксон — выживший из группы Рика в телесериале «Ходячие мертвецы». Младший брат Мерла. Вооружен арбалетом.
3
Лорд Волдеморт — вымышленный персонаж серии романов о Гарри Поттере. Великий тёмный волшебник. Часто именуется Тот, Кого Нельзя Называть.
4
Стендап-комедия — комедийное искусство, в котором комик выступает стоя перед живой аудиторией, обычно говоря напрямую зрителям. Ситдаун-комедия — то же, но комик общается со зрителями сидя.
5
ВЕЧЕР открытого микрофона — оригинальное юмористическое шоу талантов в телепередаче «Импровизация».
6
Начальные строки стихотворения Г. У. Лонгфелло «Стрела и песня». Перевод Ал-дра Юр. Васина. — Прим. книгодела.
- Чай для одного - Мари Уинтерс Хэйсен - Исторический детектив / Мистика / Периодические издания
- La Fee Verte - Мари Уинтерс Хэйсен - Рассказы / Периодические издания
- Пантофобия (Боязнь всего) - Мари Уинтерс Хэйсен - Периодические издания / Ужасы и Мистика / Разная фантастика
- Написано — сделано - Мари Уинтерс Хэйсен - Мистика / Периодические издания
- Сиротский поезд - Мари Уинтерс Хэйсен - Историческая проза / Периодические издания
- Геронтофобия, или Боязнь старости - Мари Уинтерс Хэйсен - Рассказы / Периодические издания
- Смертельный звонок - Николай Иванович Леонов - Криминальный детектив / Полицейский детектив
- Смертельный звонок [cборник] - Николай Иванович Леонов - Криминальный детектив / Полицейский детектив
- Тяжелый танк ИС-2 - М. Барятинский - Периодические издания
- Измена. Осколки нашей любви - Лада Зорина - Периодические издания / Современные любовные романы