Шрифт:
Интервал:
Закладка:
117
Цитата из стихотворения Р. Бёрнса «Людской удел – страданья». Пер. Ю. Князева. – Примеч. пер.
118
Исходная цитата из «Энеиды» Вергилия гласит: «Так восходят до звезд» (IX, 641; пер. С. Ошерова под ред. Ф. Петровского). Здесь: «Так горами восходят до звезд» (лат.). – Примеч. пер.
119
Графомания (лат.). – Примеч. пер.
120
В тибетском буддизме очередным воплощением ламы (в том числе и далай-ламы) считается ребенок, заявляющий, что предметы, обладателем которых был прежний лама, принадлежат ему. – Примеч. пер.
121
См. рассказы «Берилловая диадема» (пер. В. Штангеля), «Чертежи Брюса-Партингтона» (пер. Н. Дехтеревой). Формулировку принципа можно найти также в повести «Знак четырех» и в рассказе «Человек с белым лицом». – Примеч. пер.
- Не только Холмс. Детектив времен Конан Дойла (Антология викторианской детективной новеллы). - Эллен Вуд - Классический детектив
- Шерлок Холмс и болгарский кодекс (сборник) - Тим Саймондс - Классический детектив
- Чертежи Брюса-Партингтона - Артур Дойль - Классический детектив
- Дело № 113 - Эмиль Габорио - Детектив / Разное / Классический детектив
- Английский язык с Шерлоком Холмсом. Знак четырех - Arthur Conan Doyle - Классический детектив
- Приключения Шерлока Холмса - Артур Дойл - Классический детектив
- Собрание сочинений. Том 2 - Артур Дойль - Классический детектив
- Вампир в Суссексе - Артур Дойль - Классический детектив
- Призрак Тюлифанского аббатства - Питер Тримейн - Классический детектив
- Архив Шерлока Холмса - Артур Дойл - Классический детектив